Alex Gaudino feat. Crystal Waters - Destination Calabria (Drunkenmunky 2007 Remake) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Gaudino feat. Crystal Waters - Destination Calabria (Drunkenmunky 2007 Remake)




Destination unknown
Пункт назначения неизвестен
I left my job, my boss, my car and my home
Я бросил работу, босса, машину и дом.
I'm leaving for a destination I still don't know
Я отправляюсь в пункт назначения, который до сих пор не знаю.
Somewhere nobody must have duties at home
Где-то, где никто не должен иметь обязанностей по дому.
And if you like this, you can follow me
И если тебе это нравится, ты можешь следовать за мной.
So let's go
Так что поехали!
Follow me
Следуйте за мной
And let's go
И поехали!
To the place where we belong
Туда, где наше место.
And leave our troubles at home
И оставим наши проблемы дома.
Come with me
Пойдем со мной
We can go
Мы можем идти.
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости.
A destination unknown
Пункт назначения неизвестен
Now I won't feel those heavy shoulders no more
Теперь я больше не буду чувствовать этих тяжелых плеч.
My life got better now I finally enjoy
Моя жизнь стала лучше теперь я наконец то наслаждаюсь ею
Yes all the people wanna come here and so
Да все люди хотят прийти сюда и поэтому
Come on and join us you can do that now
Давай присоединяйся к нам ты можешь сделать это прямо сейчас
Let's go
Пойдем
Follow me
Следуйте за мной
And let's go
И поехали!
To the place where we belong
Туда, где наше место.
And leave our troubles at home
И оставим наши проблемы дома.
Come with me
Пойдем со мной
We can go
Мы можем идти.
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости.
A destination unknown
Пункт назначения неизвестен
Unknown
Неизвестный
Destination unknown
Пункт назначения неизвестен
Destination unknown
Пункт назначения неизвестен
Follow me
Следуйте за мной
And let's go
И поехали!
Follow me
Следуйте за мной
And let's go
И поехали!
To the place where we belong
Туда, где наше место.
And leave our troubles at home
И оставим наши проблемы дома.
Come with me
Пойдем со мной
We can go
Мы можем идти.
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости.
A destination unknown
Пункт назначения неизвестен
Destination unknown
Пункт назначения неизвестен





Writer(s): Rune Reilly Koelsch, Alfonso Gaudino, Linn Sharon M, Stefano Scarpellini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.