Alex Gaudino - Destination Calabria (Gaudino & Rooney Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Gaudino - Destination Calabria (Gaudino & Rooney Remix)




Destination Calabria (Gaudino & Rooney Remix)
Направление - Калабрия (Gaudino & Rooney Remix)
Destination unknown!
Направление неизвестно!
I left my job, my boss, my car and my home
Я бросил работу, босса, машину и свой дом,
I'm leavin' for a destination I still don't know
Я уезжаю туда, куда пока не знаю сам.
Somewhere nobody must have beauties at all
Где-то там, наверное, совсем не встретишь красоту,
And if you like us you can follow me
Но если хочешь, следуй за мной, и ты,
So let's go!
Так поехали!
Follow me and let's go!
Поехали со мной!
To the place where we belong
Туда, где наше место,
And leave our troubles at home
И оставим все проблемы дома.
Come with me, we can go
Поехали со мной,
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости,
A destination unknown!
Направление неизвестно!
Now I won't feel those heavy shoulders no more
Теперь я не чувствую тяжести на своих плечах,
My life got better now I finally enjoy
Моя жизнь стала лучше, теперь я наконец-то наслаждаюсь ею.
Yes all the people wanna come here and so
Да, все люди хотят приехать сюда, и поэтому
Come on and join us, you can do that now
Давай, присоединяйся к нам, ты можешь сделать это сейчас.
Let's go, follow me and let's go!
Поехали, следуй за мной!
To the place where we belong
Туда, где наше место,
And leave our troubles at home
И оставим все проблемы дома.
Come with me, we can go
Поехали со мной,
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости,
A destination unknown!
Направление неизвестно!
Destination unknown!
Направление неизвестно!
We left the city, the pollution, the crowd
Мы покинули город, загрязнение, толпу,
The air is clear here, ocean's blue, I love that sound
Воздух здесь чистый, океан голубой, я люблю этот звук.
We're happy in this destination we found
Мы счастливы, что нашли это место,
And if you want us you can follow me
И если хочешь, ты можешь последовать за мной.
Now let's go, follow me and let's go
А теперь поехали, следуй за мной,
To the place where we belong
Туда, где наше место,
And leave our troubles at home
И оставим все проблемы дома.
Come with me, we can go
Поехали со мной,
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости,
A destination unknown!
Направление неизвестно!
Destination unknown!
Направление неизвестно!





Writer(s): Rune Reilly Koelsch, Sharon M Linn, Gaudino Alfonso Fortunato, Stefano Scarpellini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.