Paroles et traduction Alex Gaudino - Destination Calabria (Laidback Luke Remix)
Destination Calabria (Laidback Luke Remix)
Направление: Калабрия (Laidback Luke Remix)
Destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
I
left
my
job,
my
boss,
my
car
and
my
home
Я
бросил
работу,
босса,
машину
и
дом,
I'm
leavin'
for
a
destination
I
still
don't
know
Отправляюсь
туда,
где
ещё
не
был
я,
в
свой
новый
дом.
Somewhere
nobody
must
have
beauties
at
all
Где-то,
где,
возможно,
нет
красоток
совсем,
And
if
you
like
us
you
can
follow
me
Но
если
тебе
нравится
моя
идея,
следуй
за
мной,
детка.
So
let's
go!
Так
что,
поехали!
Follow
me
and
let's
go!
Следуй
за
мной,
и
поехали!
To
the
place
where
we
belong
Туда,
где
наше
место,
And
leave
our
troubles
at
home
И
оставим
все
проблемы
дома.
Come
with
me,
we
can
go
Поехали
со
мной,
милая,
To
a
paradise
of
love
and
joy
В
рай
любви
и
радости,
A
destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
Now
I
won't
feel
those
heavy
shoulders
no
more
Теперь
я
больше
не
чувствую
тяжести
на
плечах,
My
life
got
better
now
I
finally
enjoy
Моя
жизнь
стала
лучше,
теперь
я
наконец-то
наслаждаюсь.
Yes
all
the
people
wanna
come
here
and
so
Да,
все
хотят
приехать
сюда,
и
поэтому,
Come
on
and
join
us,
you
can
do
that
now
Присоединяйся
к
нам,
малышка,
ты
можешь
это
сделать
прямо
сейчас.
Let's
go,
follow
me
and
let's
go!
Поехали,
следуй
за
мной,
и
поехали!
To
the
place
where
we
belong
Туда,
где
наше
место,
And
leave
our
troubles
at
home
И
оставим
все
проблемы
дома.
Come
with
me,
we
can
go
Поехали
со
мной,
милая,
To
a
paradise
of
love
and
joy
В
рай
любви
и
радости,
A
destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
Destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
We
left
the
city,
the
pollution,
the
crowd
Мы
покинули
город,
загрязнение,
толпу,
The
air
is
clear
here,
ocean's
blue,
I
love
that
sound
Здесь
чистый
воздух,
синее
море,
мне
нравится
этот
звук.
We're
happy
in
this
destination
we
found
Мы
счастливы
в
этом
месте,
которое
мы
нашли,
And
if
you
want
us
you
can
follow
me
И
если
ты
хочешь
к
нам,
следуй
за
мной,
детка.
Now
let's
go,
follow
me
and
let's
go
Теперь
поехали,
следуй
за
мной
и
поехали!
To
the
place
where
we
belong
Туда,
где
наше
место,
And
leave
our
troubles
at
home
И
оставим
все
проблемы
дома.
Come
with
me,
we
can
go
Поехали
со
мной,
милая,
To
a
paradise
of
love
and
joy
В
рай
любви
и
радости,
A
destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
Destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaudino Alfonso Fortunato, Rune Reilly Koelsch, Stefano Scarpellini, Lin Sharon May
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.