Paroles et traduction Alex Gaudino - Watch Out (Extended Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch Out (Extended Mix)
Берегись (Расширенный микс)
Expectations
and
possibilities
Ожидания
и
возможности
Don't
need
no
crystalball
across
the
probability
Мне
не
нужен
хрустальный
шар,
чтобы
увидеть
вероятность
I
plan
to
take
you
home,
do
what
you
do
to
me
Я
планирую
забрать
тебя
домой,
делать
с
тобой
то,
что
ты
делаешь
со
мной
Come
be
my
roller-coaster,
got
you
where
we
supposed
to
be
Стань
моими
американскими
горками,
я
доставлю
тебя
туда,
где
мы
должны
быть
Why
don't
give
it
a
try?
Почему
бы
не
попробовать?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
You
know
I've
been
right
Ты
знаешь,
я
был
прав
Better
hold
tight
Держись
крепче
We
gone
turn
it
round
Мы
будем
кружиться
Expectations
and
possibilities
Ожидания
и
возможности
Don't
need
no
crystalball
across
the
probability
Мне
не
нужен
хрустальный
шар,
чтобы
увидеть
вероятность
I
plan
to
take
you
home,
do
what
you
do
to
me
Я
планирую
забрать
тебя
домой,
делать
с
тобой
то,
что
ты
делаешь
со
мной
Come
be
my
roller-coaster,
got
you
where
we
supposed
to
be
Стань
моими
американскими
горками,
я
доставлю
тебя
туда,
где
мы
должны
быть
Why
don't
give
it
a
try?
Почему
бы
не
попробовать?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
You
know
I've
been
right
Ты
знаешь,
я
был
прав
Better
hold
tight
Держись
крепче
We
gone
turn
it
round
Мы
будем
кружиться
Why
don't
give
it
a
try?
Почему
бы
не
попробовать?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
You
know
I've
been
right
Ты
знаешь,
я
был
прав
Better
hold
tight
Держись
крепче
We
gone
turn
it
round
Мы
будем
кружиться
Why
don't
give
it
a
try?
Почему
бы
не
попробовать?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
You
know
I've
been
right
Ты
знаешь,
я
был
прав
Better
hold
tight
Держись
крепче
We
gone
turn
it
round
Мы
будем
кружиться
Why
don't
give
it
a
try?
Почему
бы
не
попробовать?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
You
know
I've
been
right
Ты
знаешь,
я
был
прав
Better
hold
tight
Держись
крепче
We
gone
turn
it
round
Мы
будем
кружиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MISAKO KANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.