Alex Gibson - Feel Something - traduction des paroles en allemand

Feel Something - Alex Gibsontraduction en allemand




Feel Something
Etwas fühlen
You need the wild years, much more than you know
Du brauchst die wilden Jahre, viel mehr als du ahnst
A baby lion cub, claws begin to grow
Ein junger Löwe, die Krallen beginnen zu wachsen
This mystic energy, it's pulsing through your bones
Diese mystische Energie, sie pulsiert durch deine Knochen
A holy ritual, to find the great unknown
Ein heiliges Ritual, um das große Unbekannte zu finden
I just wanna feel something, won't you let me feel anything
Ich will nur etwas fühlen, lass mich doch irgendetwas fühlen
I just wanna feel something, ohhh
Ich will nur etwas fühlen, ohhh
Passing through Gothenburg, crunching in the snow
Durch Göteborg ziehen, knirschend im Schnee
Reaching the highest peak, or swimming in the blue
Den höchsten Gipfel erreichen, oder im Blauen schwimmen
You know I'm just another Joe blow rambling, trying to make my mark
Du weißt, ich bin nur ein weiterer Normalo, der herumzieht und versucht, seine Spuren zu hinterlassen
But I'm living with these superhuman powers, that have screwed me from the start
Aber ich lebe mit diesen übermenschlichen Kräften, die mich von Anfang an fertiggemacht haben
I just wanna feel something, won't you let me feel something
Ich will nur etwas fühlen, lass mich doch etwas fühlen
I just wanna feel something, ohhh
Ich will nur etwas fühlen, ohhh
And I just wanna feel something, won't you let me feel anything
Und ich will nur etwas fühlen, lass mich doch irgendetwas fühlen
I just wanna feel something, ohhh
Ich will nur etwas fühlen, ohhh
You know I am scared, unprepared, living with these demons in my mind
Du weißt, ich habe Angst, bin unvorbereitet, lebe mit diesen Dämonen in meinem Kopf
You know I am scared, unprepared, and I keep chasing my tail all the time
Du weißt, ich habe Angst, bin unvorbereitet, und ich drehe mich ständig im Kreis
You know I am out there and I'm fighting hard
Du weißt, ich bin da draußen und kämpfe hart
I'm just trying to make some sense out of it all
Ich versuche nur, das alles irgendwie zu verstehen
Numb my senses, tame my brain, just take me to a place where I remain
Betäube meine Sinne, zähme mein Gehirn, bring mich einfach an einen Ort, wo ich bleibe
I just wanna feel something, won't you let me feel something
Ich will nur etwas fühlen, lass mich doch etwas fühlen
I just wanna feel something, ohhh
Ich will nur etwas fühlen, ohhh
And I just wanna feel something, won't you let me feel anything
Und ich will nur etwas fühlen, lass mich doch irgendetwas fühlen
I just wanna feel something, ohhh
Ich will nur etwas fühlen, ohhh
I just wanna feel something, feel anything
Ich will nur etwas fühlen, irgendetwas fühlen
I just wanna feel something, ohhh
Ich will nur etwas fühlen, ohhh





Writer(s): Alexander Norman Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.