Paroles et traduction Alex Gonzaga - Cem Ovelhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cem Ovelhas
One Hundred Sheep
Eram
cem
ovelhas,
juntas
no
aprisco
There
once
were
a
hundred
sheep,
together
in
a
fold
Eram
cem
ovelhas,
que
amante
cuidou
There
once
were
a
hundred
sheep,
which
a
lover
did
behold
Porém
uma
tarde,
ao
constá-las
todas
But
one
afternoon,
when
he
counted
them
all
Lhe
faltava
uma,
lhe
faltava
uma
e
triste
chorou
He
was
missing
one,
he
was
missing
one,
and
sadly
did
he
call
As
noventa
e
nive,
deixou
no
aprisco
The
ninety
and
nine,
he
left
in
the
fold
E
pelas
montanhas,
a
buscá-la
foi
And
through
the
mountains,
he
went
to
seek
A
encontrou
gemendo
e
tremendo
de
frio
He
found
it
moaning
and
shivering
in
the
cold
Curou
suas
feridas,
colocou
em
seus
ombros
e
ao
redil
voltou
He
healed
its
wounds,
placed
it
on
his
shoulders,
and
returned
to
the
flock
Essa
mesma
história,
volta
a
repetir-se
This
same
story,
is
told
again
Pois
muitas
ovelhas,
perdidas
estão
For
many
sheep,
are
lost
Mas
ainda
hoje,
o
pastor
amado
But
still
today,
the
loving
shepherd
Curou
suas
feridas,
curou
suas
feridas
e
quer
te
salvar
Heals
its
wounds,
heals
its
wounds,
and
wants
to
save
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.