Alex Gonzaga - Oração da Noite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Gonzaga - Oração da Noite




Oração da Noite
Вечерняя молитва
Finda-se esse dia que meu Pai me deu
Завершается день, что мой Отец мне дал,
Sombras vespertinas combrem o céu
Сумерки вечерние небо уж обняли.
Ó, Jesus bendito, se comigo estás
О, Иисус благой, коль со мной Ты здесь,
Eu não temo a noite, vou dormir em paz
Ночи я не боюсь, буду спать в тиши, мой возлюбленный.
Guarda o marinheiro no violento mar
Защити моряка в бушующем море,
E ao que sofre dores queira confortar
И страждущим в боли утешение дай, мой любимый.
Ao tentado estende Tua mão. Senhor
К искушаемому руку протяни, Господь,
Manda ao triste e aflito Teu consolador
Пошли скорбящему Твой утешительный дар.
Pelos pais e amigos, Pela Santa Lei,
За родителей, друзей, за Святой Закон,
Pelo amor divino, graças te darei
За любовь божественную благодарю Тебя, Господь.
Ó, Jesus, aceita minha petição
О, Иисус, прими мою молитву,
E seguro durmo sem pertubação
И спокойно усну я, без тревог.





Writer(s): tradicional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.