Alex Gonzaga - Panaginip Lang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Gonzaga - Panaginip Lang




Panaginip Lang
Dreamland Only
Panaginip lang ba no'ng ika'y nakilala?
Was it just a dream when I met you?
Katabi sa klase, tsikahan ang naging hobby
Sitting next to me in class, chatting was our hobby
Panaginip lang ba no'ng ika'y napatawa
Was it just a dream when I made you laugh?
Sa matalik na kaibigan na hindi namamalayan?
To a close friend who didn't notice?
Hindi ko inakalang
I never thought
Doon pala nagsimula
That's where it started
Love story'ng hindi inaasahan
A love story I didn't expect
Sa huli, tayo pala sa isa't isa
In the end, it was you and me for each other
Magkahawak ang mga kamay
Holding hands
Magkasabay sa lakad ng buhay
Walking through life together
Ang araw at ang buwan
The sun and the moon
Na ang nagsasabing ako'y sa 'yo lamang
Telling me that I belong only to you
At ikaw ay para sa 'kin lamang
And you only to me
Parang panaginip lamang
It's like a dream
Parang panaginip lamang
It's like a dream
Panaginip lang ba no'ng ika'y nakasama
Was it just a dream when I was with you?
Sa ating eskuwela, at ikaw ay pumuporma?
At our school, and you were showing off?
Isa lang ang nasa isip at wala nang iba
Only one thing was on my mind
Gulat ako no'ng sinabi mong "Mahal na mahal kita"
I was surprised when you said, "I love you so much"
Hindi ko inakalang
I never thought
Doon pala nagsimula
That's where it started
Love story'ng hindi inaasahan
A love story I didn't expect
Sa huli, tayo pala sa isa't isa
In the end, it was you and me for each other
Magkahawak ang mga kamay
Holding hands
Magkasabay sa lakad ng buhay
Walking through life together
Ang araw at ang buwan
The sun and the moon
Na ang nagsasabing ako'y sa 'yo lamang
Telling me that I belong only to you
At ikaw ay para sa 'kin lamang
And you only to me
Parang panaginip lamang
It's like a dream
Parang panaginip lamang
It's like a dream
Pa-ra-pa, pa-ra-pa
Like-a-like, like-a-like
Parang panaginip lamang
It's like a dream
Pa-ra-pa, pa-ra-pa
Like-a-like, like-a-like
Parang panaginip lang
Like a dream
Pa-ra-pa, pa-ra-pa
Like-a-like, like-a-like
Parang panaginip lamang
It's like a dream
Panaginip lang ba no'ng ikaw ay nayakap?
Was it just a dream when I hugged you?
Madilim ang ulap, at ang langit ay umiiyak
The clouds were dark, and the sky was crying
Pawis sa palad, sumasama na sa luha at ulan
Sweat on your palms, now mixing with the tears and rain
No'ng sinabi kong "Mahal na rin kita"
When I said, "I love you too"
Hindi ko inakalang
I never thought
Doon pala nagsimula
That's where it started
Love story'ng hindi inaasahan
A love story I didn't expect
Sa huli, tayo pala sa isa't isa
In the end, it was you and me for each other
Magkahawak ang mga kamay
Holding hands
Magkasabay sa lakad ng buhay
Walking through life together
Ang araw at ang buwan
The sun and the moon
Na ang nagsasabing ako'y sa 'yo lamang
Telling me that I belong only to you
At ikaw ay para sa 'kin lamang
And you only to me
Parang panaginip lamang (panaginip)
It's like a dream (dream)
Parang panaginip lamang
It's like a dream
(Pa-ra-pa, pa-ra-pa, pa-ra) parang panaginip lang
(Like-a-like, like-a-like, like-a) it's like a dream
(Pa-ra-pa, pa-ra-pa, pa-ra) parang panaginip
(Like-a-like, like-a-like, like-a) it's a dream
Oh-oh (pa-ra-pa, pa-ra-pa, pa-ra, parang panaginip)
Oh-oh (like-a-like, like-a-like, like-a, it's a dream)
Oh-oh-oh (pa-ra-pa, pa-ra-pa, pa-ra, parang panaginip)
Oh-oh-oh (like-a-like, like-a-like, like-a, it's a dream)
Oh-oh (pa-ra-pa, pa-ra-pa, pa-ra, parang panaginip)
Oh-oh (like-a-like, like-a-like, like-a, it's a dream)
Pa-ra-pa, pa-ra-pa-pa-ra (pa-ra, parang panaginip)
Like-a-like, like-a-like-like-a (like-a, it's a dream)
Pa-ra-pa, pa-ra-pa-pa-ra (pa-ra, parang panaginip)
Like-a-like, like-a-like-like-a (like-a, it's a dream)





Writer(s): Gabriel Tagadtad, Jonathan Manalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.