Paroles et traduction Alex Gonzaga - Vou Continuar
Eu
sigo
em
frente
no
caminho
que
Deus
ensinou
Я
двигаюсь
вперед
на
пути,
который
Бог
преподал
Com
a
mão
no
arado
eu
vou
sem
olhar
pra
trás
С
руку
свою
на
плуг
и
я
пойду
не
глядя.
назад
E
pela
estrada
existe
colisão,
И
по
дороге
есть
столкновение,
Pois
eu
vou
pela
contra-mão
e
vou
continuar
Потому
что
я
за,
против-руки,
и
я
буду
продолжать
Ser
cristão
é
caminhar
sempre
na
contra-mão
do
sistema
Быть
христианином-это
значит
всегда
ходить
в
против-системы
Que
vai
contra
as
leis
da
salvação
Что
идет
против
законов
спасения
Ser
cristão
é
estar
pronto
para
prosseguir
Быть
христианином-это
значит
быть
готовым,
чтобы
продолжить
No
caminho
estreito
que
leva
até
o
céu
В
путь
узкий,
который
ведет
в
небо
Eu
vou
seguindo
o
caminho
para
o
céu
Я
иду
по
пути
к
небу
Não
há
barreiras
que
possam
impedir
que
eu
prossiga
na
jornada
Не
существует
никаких
барьеров,
которые
могут
помешать
мне
продолжить
путешествие
Sigo
a
Jesus
até
o
final
Следую
за
Иисусом
до
конца
A
luz
divina
me
guia
pela
escuridão
Божественный
свет
ведет
меня
во
тьму
Na
noite
fria
ela
é
o
meu
farol
В
холодную
ночь
она
мой
маяк
Abre
o
caminho
no
breu
da
solidão
Открывает
путь
в
кромешной
одиночества
Resgate
pra
quem
se
perdeu
em
outra
direção
Спасение
для
тех,
кто
потерялся
в
другом
направлении
Ser
cristão
é
caminhar
sempre
na
contra-mão...
Быть
христианином-это
значит
всегда
ходить
от
руки...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davi Fernandes, Wagner Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.