Paroles et traduction Alex Goot feat. Eppic - Payphone
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Я
у
телефона-автомата,
пытаюсь
позвонить
домой.
All
of
my
change
I
spent
on
you
Все
деньги
потратил
на
тебя.
Where
are
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Куда
ушло
время,
детка,
все
не
так.
Where
are
the
plans
we
made
for
two?
Где
наши
планы
на
двоих?
Yeah
I,
I
know
it's
hard
to
remember
Да,
я
знаю,
трудно
вспомнить,
The
people
we
used
to
be
Кем
мы
были
раньше.
It's
even
harder
to
picture
Еще
труднее
представить,
That
you're
not
here
next
to
me
Что
тебя
нет
рядом
со
мной.
You
say
it's
too
late
to
make
it,
but
is
it
too
late
to
try?
Ты
говоришь,
что
слишком
поздно
все
исправлять,
но
не
поздно
ли
пытаться?
And
in
our
time
that
you
wasted
За
то
время,
что
ты
потратила
впустую,
All
of
ours
bridges
burned
down
Все
наши
мосты
сгорели
дотла.
I've
wasted
my
nights
Я
потратил
свои
ночи
впустую,
You
turned
off
the
lights
Ты
выключила
свет,
Now
I'm
paralyzed
Теперь
я
парализован,
Still
stuck
in
that
time
when
we
called
it
love
Все
еще
застрял
в
то
время,
когда
мы
называли
это
любовью.
But
even
the
sun
sets
in
paradise
Но
даже
солнце
садится
в
раю.
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Я
у
телефона-автомата,
пытаюсь
позвонить
домой.
All
of
my
change
I
spent
on
you
Все
деньги
потратил
на
тебя.
Where
are
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Куда
ушло
время,
детка,
все
не
так.
Where
are
the
plans
we
made
for
two?
Где
наши
планы
на
двоих?
If
"happy
ever"
after
did
exist
Если
бы
"долго
и
счастливо"
существовало,
I
would
still
be
holding
you
like
this
Я
бы
все
еще
обнимал
тебя
вот
так.
All
these
fairytales
are
full
of
shit
Все
эти
сказки
- полная
чушь.
One
more
fucking
love
song
I'll
be
sick
Еще
одна
гребаная
песня
о
любви,
и
меня
стошнит.
You
turned
your
back
on
tomorrow
Ты
отвернулась
от
завтра,
'Cause
you
forgot
yesterday
Потому
что
забыла
вчера.
I
gave
my
love
to
borrow,
but
you
just
gave
it
away
Я
дал
свою
любовь
взаймы,
а
ты
просто
выбросила
ее.
You
can't
expect
me
to
be
fine
Ты
не
можешь
ждать,
что
я
буду
в
порядке.
I
don't
expect
you
to
care
Я
не
жду,
что
тебе
будет
дело.
I
know
I've
said
it
before
Я
знаю,
я
говорил
это
раньше,
But
all
of
ours
burned
down
Но
все
наши
мосты
сгорели
дотла.
I've
wasted
my
nights
Я
потратил
свои
ночи
впустую,
You
turned
off
the
lights
Ты
выключила
свет,
Now
I'm
paralyzed
Теперь
я
парализован,
Still
stuck
in
that
time
when
we
called
it
love
Все
еще
застрял
в
то
время,
когда
мы
называли
это
любовью.
But
even
the
sun
sets
in
paradise
Но
даже
солнце
садится
в
раю.
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Я
у
телефона-автомата,
пытаюсь
позвонить
домой.
All
of
my
change
I
spent
on
you
Все
деньги
потратил
на
тебя.
Where
are
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Куда
ушло
время,
детка,
все
не
так.
Where
are
the
plans
we
made
for
two?
Где
наши
планы
на
двоих?
If
"happy
ever"
after
did
exist
Если
бы
"долго
и
счастливо"
существовало,
I
would
still
be
holding
you
like
this
Я
бы
все
еще
обнимал
тебя
вот
так.
All
these
fairytales
are
full
of
shit
Все
эти
сказки
- полная
чушь.
One
more
fucking
love
song
I'll
be
sick
Еще
одна
гребаная
песня
о
любви,
и
меня
стошнит.
Now
I'm
at
a
payphone.
Теперь
я
у
телефона-автомата.
Oh
how
despicable
of
me
О,
как
это
низко
с
моей
стороны.
Rip
her
wings
off
butterfly
should
be
ripping
trails
of
a
fairy
Оторвать
ей
крылья,
бабочке
следовало
бы
рвать
шлейфы
феи.
Whenever
our
favourite
songs
playing
on
the
radio,
had
to
change
stations
Всякий
раз,
когда
наша
любимая
песня
играла
по
радио,
приходилось
переключать
станцию.
Love
songs
are
unbearable
at
the
payphone
no
change
hintro
crescendo
emotions
are
Песни
о
любви
невыносимы
у
телефона-автомата,
мелочь
на
входе,
крещендо
эмоций.
Irrepressable,
sense
of
homour
Неудержимый,
с
чувством
юмора.
My
heart
break
hysterical
Мое
сердце
разбито
истерично.
Was
a
fan
of
country
but
now
I'll
tolerate
heavy
metal
Был
поклонником
кантри,
но
теперь
терплю
хэви-метал.
Incidentally
I
was
unwise,
miserable
but
actually
doing
just
fine
По
стечению
обстоятельств
я
был
неразумен,
несчастен,
но
на
самом
деле
у
меня
все
в
порядке.
At
the
end
of
sex
you're
love
couldn't
pretend
what
good
are
on
my
past
В
конце
секса
твоя
любовь
не
могла
притворяться,
что
толку
в
моем
прошлом.
Causing
me
to
reminisce
so
what
in
the
eye
that
this
payphone
Заставляешь
меня
вспоминать,
так
что
там,
в
этом
телефоне-автомате?
Only
takes
nickels
and
dimes
Который
принимает
только
пятаки
и
десятицентовики.
Give
your
rest
ahead,
left
a
few
months
ago
at
the
exact
payphone
Дай
себе
отдохнуть,
ушла
несколько
месяцев
назад
из
того
самого
телефона-автомата.
Where
I
was
calling
you
mine.
Откуда
я
звонил
тебе,
моя.
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Я
у
телефона-автомата,
пытаюсь
позвонить
домой.
All
of
my
change
I
spent
on
you
Все
деньги
потратил
на
тебя.
Where
are
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Куда
ушло
время,
детка,
все
не
так.
Where
are
the
plans
we
made
for
two?
Где
наши
планы
на
двоих?
If
"happy
ever"
after
did
exist
Если
бы
"долго
и
счастливо"
существовало,
I
would
still
be
holding
you
like
this
Я
бы
все
еще
обнимал
тебя
вот
так.
All
these
fairytales
are
full
of
shit
Все
эти
сказки
- полная
чушь.
One
more
fucking
love
song
I'll
be
sick
Еще
одна
гребаная
песня
о
любви,
и
меня
стошнит.
Now
I'm
at
a
payphone.
Теперь
я
у
телефона-автомата.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Noah Levine, Ammar Malik, Benjamin Joseph Levin, Cameron Jibril Thomaz, Johan Karl Schuster, Daniel Thomas Omelio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.