Alex Goot - Maps - traduction des paroles en russe

Maps - Alex Goottraduction en russe




Maps
Карты
I miss the taste of a sweeter life
Я скучаю по вкусу более сладкой жизни,
I miss the conversation
Я скучаю по разговорам.
I'm searching for a song tonight
Я ищу песню сегодня вечером,
I'm changing all of the stations
Я переключаю все станции.
I like to think that we had it all
Мне нравится думать, что у нас было все,
We drew a map to a better place
Мы нарисовали карту к лучшему месту.
But on that road I took a fall
Но на этой дороге я оступился,
Oh baby why did you run away?
О, детка, почему ты убежала?
I was there for you
Я был рядом с тобой
In your darkest times
В твои самые темные времена,
I was there for you
Я был рядом с тобой
In your darkest night
В твою самую темную ночь.
But I wonder where were you
Но я задаюсь вопросом, где была ты,
When I was at my worst
Когда мне было хуже всего,
Down on my knees
Когда я стоял на коленях,
And you said you had my back
А ты сказала, что прикроешь меня.
So I wonder where were you
Поэтому мне интересно, где же ты была,
When all the roads you took came back to me
Когда все дороги, которыми ты шла, привели тебя обратно ко мне.
So I'm following the map that leads to you
Поэтому я следую по карте, которая ведет к тебе,
The map that leads to you
Карте, которая ведет к тебе.
Ain't nothing I can do
Я ничего не могу поделать,
The map that leads to you
Карта, которая ведет к тебе.
Following, following, following to you
Следую, следую, следую к тебе,
The map that leads to you
Карте, которая ведет к тебе.
Ain't nothing I can do
Я ничего не могу поделать,
The map that leads to you
Карта, которая ведет к тебе,
Following, following, following
Следую, следую, следую.
I hear your voice in my sleep at night
Я слышу твой голос во сне по ночам,
Hard to resist temptation
Трудно устоять перед искушением.
'Cause something strange has come over me
Потому что что-то странное произошло со мной,
And now I can't get over you
И теперь я не могу забыть тебя,
No, I just can't get over you
Нет, я просто не могу тебя забыть.
I was there for you
Я был рядом с тобой
In your darkest times
В твои самые темные времена,
I was there for you
Я был рядом с тобой
In your darkest night
В твою самую темную ночь.
But I wonder where were you
Но я задаюсь вопросом, где была ты,
When I was at my worst
Когда мне было хуже всего,
Down on my knees
Когда я стоял на коленях,
And you said you had my back
А ты сказала, что прикроешь меня.
So I wonder where were you
Поэтому мне интересно, где же ты была,
When all the roads you took came back to me
Когда все дороги, которыми ты шла, привели тебя обратно ко мне.
So I'm following the map that leads to you
Поэтому я следую по карте, которая ведет к тебе,
The map that leads to you
Карте, которая ведет к тебе.
Ain't nothing I can do
Я ничего не могу поделать,
The map that leads to you
Карта, которая ведет к тебе.
Following, following, following to you
Следую, следую, следую к тебе,
The map that leads to you
Карте, которая ведет к тебе.
Ain't nothing I can do
Я ничего не могу поделать,
The map that leads to you
Карта, которая ведет к тебе.
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh
О-о-о
Yeah yeah yeah
Да-да-да
Oh oh
О-о
Oh, I was there for you
О, я был рядом с тобой,
Oh, in your darkest time
О, в твои самые темные времена,
Oh, I was there for you
О, я был рядом с тобой,
Oh, in your darkest night
О, в твою самую темную ночь.
Oh, I was there for you
О, я был рядом с тобой,
Oh, in your darkest time
О, в твои самые темные времена,
Oh, I was there for you
О, я был рядом с тобой,
Oh, in your darkest night
О, в твою самую темную ночь.
But I wonder where were you
Но я задаюсь вопросом, где была ты,
When I was at my worst
Когда мне было хуже всего,
Down on my knees
Когда я стоял на коленях,
And you said you had my back
А ты сказала, что прикроешь меня.
So I wonder where were you
Поэтому мне интересно, где же ты была,
When all the roads you took came back to me
Когда все дороги, которыми ты шла, привели тебя обратно ко мне.
So I'm following the map that leads to you
Поэтому я следую по карте, которая ведет к тебе,
The map that leads to you
Карте, которая ведет к тебе.
Ain't nothing I can do
Я ничего не могу поделать,
The map that leads to you
Карта, которая ведет к тебе.
Following, following, following to you
Следую, следую, следую к тебе,
The map that leads to you
Карте, которая ведет к тебе.
Ain't nothing I can do
Я ничего не могу поделать,
The map that leads to you
Карта, которая ведет к тебе,
Following, following, following
Следую, следую, следую.





Writer(s): Noel Patrick Zancanella, Ammar Malik, Adam Noah Levine, Benjamin Joseph Levin, Ryan B. Tedder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.