Alex Harvey - Nobody Knows You When You’re Down And Out - traduction des paroles en allemand




Nobody Knows You When You’re Down And Out
Niemand Kennt Dich, Wenn Du Unten Bist
Once I lived the life of a millionaire,
Einst lebte ich wie ein Millionär,
Spent all my money, I just did not care.
Gab mein Geld aus, ohne Sorgen, völlig klar.
Took all my friends out for a good time,
Lud all meine Freunde zu lustiger Fahrt,
Bought bootleg whiskey, champagne and wine.
Kaufte Schmuggelwhisky, Sekt und Wein von Art.
Then I began to fall so low,
Doch dann begann ich tief zu sinken,
Lost all my good friends, I did not have nowhere to go.
Verlor alle Freund, hatte kein Ziel mehr zu winken.
I get my hands on a dollar again,
Kriege ich nochmal 'nen Dollar in die Hand,
I'm gonna hang on to it till that eagle grins.
Halte ihn fest bis der Adler lacht im Land.
'Cause no, no, nobody knows you
Denn nein, nein, niemand kennt dich
When you're down and out.
Wenn du ganz unten bist.
In your pocket, not one penny,
In deiner Tasche nicht ein Cent nur,
And as for friends, you don't have any.
Und Freunde, keine hast du jemals nur.
When you finally get back up on your feet again,
Wenn du endlich wieder stehen kannst allein,
Everybody wants to be your old long-lost friend.
Will jeder dein lang verlorener alter Freund sein.
Said it's mighty strange, without a doubt,
Sagt, das ist seltsam, kein Zweifel bekannt,
Nobody knows you when you're down and out.
Niemand kennt dich, wenn du unten bist im Sand.
When you finally get back upon your feet again,
Wenn du endlich wieder stehst auf eigenen Bein,
Everybody wants to be your good old long-lost friend.
Will jeder dein guter alter Freund lost sein.
Said it's mighty strange,
Sagt, das ist seltsam,
Nobody knows you,
Niemand kennt dich,
Nobody knows you,
Niemand kennt dich,
Nobody knows you when you're down and out.
Niemand kennt dich wenn du ganz unten bist.





Writer(s): Jimmie Cox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.