Paroles et traduction Alex Hepburn - Pain Is (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain Is (Alternate Version)
Боль Есть (Альтернативная Версия)
Pain
is
being
lost
Боль
— это
быть
потерянной,
It′s
being
me
losing
the
ones
I
love
Это
я,
теряющая
тех,
кого
люблю.
Pain
is
watching
my
mum
and
cry
Боль
— это
смотреть
на
маму
и
плакать,
Just
can't
stop
the
tears
Просто
не
могу
остановить
слезы.
Is
what
I′ve
licked
on
myself
Это
то,
что
я
пережила,
And
it's
how
I
feel
И
это
то,
что
я
чувствую.
Can't
keep
pretending
Не
могу
продолжать
притворяться,
It′s
gonna
be
alright
Что
все
будет
хорошо.
′Cause
I
don't
need
this
love
Потому
что
мне
не
нужна
эта
любовь,
When
it
hurt
so
much
Когда
она
так
больно
ранит.
I
don′t
need
this
love
Мне
не
нужна
эта
любовь,
Sometimes
it
ain't
above
Иногда
она
ничего
не
стоит.
I
feel
abandoned,
straitened,lonely
Я
чувствую
себя
брошенной,
стесненной,
одинокой.
Won′t
you
wake
me
from
this
dream
Разбуди
меня
от
этого
сна.
Pain
is
losing
hope
Боль
— это
потерять
надежду,
When
there's
no
way
out
Когда
нет
выхода
And
nobody′s
home
И
никого
нет
дома.
Pain
is
just
part
of
me
Боль
— это
просто
часть
меня,
Feelin
helpless
inside
Чувство
беспомощности
внутри.
It's
everything
when
I
believe
Это
все,
во
что
я
верю,
When
I
got
nowhere
to
hide
Когда
мне
негде
спрятаться.
Can't
stop
the
emptiness
Не
могу
остановить
пустоту,
Even
if
I
try
Даже
если
пытаюсь.
′Cause
I
don′t
need
this
love
Потому
что
мне
не
нужна
эта
любовь,
When
it
hurt
so
much
Когда
она
так
больно
ранит.
I
don't
need
this
love
Мне
не
нужна
эта
любовь,
Sometimes
it
ain′t
a
love
Иногда
это
не
любовь.
I
feel
abandoned,
straitened,lonely
Я
чувствую
себя
брошенной,
стесненной,
одинокой.
Won't
you
help
me
mama
Помоги
мне,
мама.
Soulless,
helpless
Бездушной,
беспомощной.
Mama
won′t
you
wake
me
from
this
dream
Мама,
разбуди
меня
от
этого
сна.
Oh,
can
anybody
hear
me,
О,
кто-нибудь
слышит
меня,
Can
anybody
feel
me
Кто-нибудь
чувствует
меня?
'Cause
I
don′t
even
know
which
way
to
go,
ohohoh
Потому
что
я
даже
не
знаю,
куда
идти,
о-о-о.
Can
anybody
hear
me,
Кто-нибудь
слышит
меня,
Can
anybody
feel
me
Кто-нибудь
чувствует
меня?
Can't
keep
pretending
Не
могу
продолжать
притворяться,
It's
gonna
be
alright
Что
все
будет
хорошо.
′Cause
I
don′t
need
this
love
Потому
что
мне
не
нужна
эта
любовь,
When
it
hurt
so
much
Когда
она
так
больно
ранит.
I
don't
need
this
love
Мне
не
нужна
эта
любовь,
Sometimes
it
ain′t
enough
Иногда
ее
недостаточно.
I
feel
abandoned,
straitened,soulless
Я
чувствую
себя
брошенной,
стесненной,
бездушной.
Won't
you
help
me
Помоги
мне,
Mama
soulless,
hopeless
Мама,
бездушной,
безнадежной.
Mama
won′t
you
wake
me
from
this
dream...
Мама,
разбуди
меня
от
этого
сна...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Perry, Alexandra Fraser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.