Paroles et traduction Alex Hepburn - Reckless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I'm
different
I'm
driving
on
the
right
side
and
stopping
Я,
я
другая.
Я
еду
по
правой
стороне
и
останавливаюсь
At
the
stop
signs
and
there's
you
beside
me
baby
На
знаках
остановки,
а
ты
рядом
со
мной,
милый,
Whispering
those
words
Шепчешь
эти
слова,
The
ones
I
don't
deserve
Которых
я
не
заслуживаю.
It's
not
easy
for
me
to
belong
here
Мне
нелегко
здесь
прижиться.
I
wanna
be
reckless
Я
хочу
быть
безрассудной,
I
wanna
destroy
this
Хочу
все
разрушить.
Don't
wanna
regret
this
Не
хочу
сожалеть
об
этом,
Like
I've
done
before
Как
раньше.
I
wanna
be
out
there
Хочу
быть
там,
In
the
middle
of
nowhere
Посреди
нигде,
Lost
forever
like
I
was
before
Потерянной
навсегда,
как
раньше,
Like
I
was
before
you
came
Как
до
того,
как
ты
появился.
I,
I'm
learning
Я,
я
учусь
To
go
against
my
nature
Идти
против
своей
природы.
It
feels
like
I'm
a
stranger
to
myself
Мне
кажется,
я
сама
себе
чужая,
And
it's
frightening
baby
И
это
пугает,
милый.
I
don't
know
where
I'm
heading
Я
не
знаю,
куда
иду,
But
wake
me
when
I
get
there
Но
разбуди
меня,
когда
я
туда
доберусь.
It's
not
easy
for
me
to
belong
here
Мне
нелегко
здесь
прижиться.
I
wanna
be
reckless
Я
хочу
быть
безрассудной,
I
wanna
destroy
this
Хочу
все
разрушить.
Don't
wanna
regret
this
Не
хочу
сожалеть
об
этом,
Like
I've
done
before
Как
раньше.
I
wanna
be
out
there
Хочу
быть
там,
In
the
middle
of
nowhere
Посреди
нигде,
Lost
forever
like
I
was
before
Потерянной
навсегда,
как
раньше,
Like
I
was
before
you
came
Как
до
того,
как
ты
появился.
Don't
feel
like
punishing
myself
Не
хочу
себя
наказывать,
I've
done
my
time
Я
отбыла
свой
срок.
And
I
made
a
promise
to
myself
И
я
дала
себе
обещание,
So
I
might
as
well
be
reckless
Так
что
я
могу
быть
безрассудной.
I
promise
you
won't
regret
this
Я
обещаю,
ты
не
пожалеешь
об
этом,
Like
you've
done
before
Как
раньше.
I
wanna
be
reckless
Я
хочу
быть
безрассудной,
I
wanna
destroy
this
Хочу
все
разрушить.
Don't
wanna
regret
this
Не
хочу
сожалеть
об
этом,
Like
I've
done
before
Как
раньше.
I
wanna
be
out
there
Хочу
быть
там,
In
the
middle
of
nowhere
Посреди
нигде,
Lost
forever
like
I
was
before
Потерянной
навсегда,
как
раньше,
Like
I
was
before
you
came
Как
до
того,
как
ты
появился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Barry, Alexandra Fraser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.