Alex K - Shake It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex K - Shake It Up




Shake It Up
Встряхнись
You might be old, about 90 years
Может, ты и старушка, лет эдак 90,
But you ain't too old to shift them gears
Но не слишком стара, чтобы переключить передачи.
You can shake it up and go (Shake it up and go)
Ты можешь встряхнуться и пойти (Встряхнись и пойти)
Shake it up and go (Shake it up and go)
Встряхнуться и пойти (Встряхнись и пойти)
You good-looking people sure can shake it up and go
Вы, красотки, точно можете встряхнуться и пойти.
Mama killed a chicken, she thought it was a duck
Мама курицу зарубила, думала, утка,
She put it on the table with his legs sticking up
Положила на стол, лапки кверху торчат.
She had to shake it up and go (Shake it up and go)
Пришлось ей встряхнуться и пойти (Встряхнись и пойти)
Shake it up and go (Shake it up and go)
Встряхнуться и пойти (Встряхнись и пойти)
You good-looking people sure got to shake it up and go
Вам, красотки, точно надо встряхнуться и пойти.
I told my baby the week before last
Я сказал своей малышке на прошлой неделе,
The gait she had was just a little too fast
Что её походка слишком уж быстра.
She had to shake it up and go (Shake it up and go)
Ей пришлось встряхнуться и пойти (Встряхнись и пойти)
Shake it up and go (Shake it up and go)
Встряхнуться и пойти (Встряхнись и пойти)
You good-looking people sure got to shake it up and go
Вам, красотки, точно надо встряхнуться и пойти.
Look here baby, you ain't treating me right
Послушай, детка, ты со мной нечестно поступаешь,
You go out everyday, stay out late at night
Каждый день гуляешь, допоздна пропадаешь.
You got to shake it up and go, baby (Shake it up and go)
Тебе надо встряхнуться и уйти, детка (Встряхнись и уйти)
You got to shake it up and go (Shake it up and go)
Тебе надо встряхнуться и уйти (Встряхнись и уйти)
You good-looking people sure got to shake it up and go
Вам, красотки, точно надо встряхнуться и пойти.





Writer(s): Alex Karbouris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.