Paroles et traduction Alex Kyza - Chicha Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicha Friend
Chica Friend
No
eres
una
puta
baby
You're
not
a
slut,
baby
Aunque
tu
Even
though
you
Eres
mi
chicha
friend
You're
my
chica
friend
Solo
quiero
que
sepas
I
just
want
you
to
know
Que
yo
te
entiendo
That
I
understand
you
Yo
te
entiendo
I
understand
you
Yo
te
entiendo
I
understand
you
Te
gusta
el
v.i.p
You
like
the
v.i.p
Jangueo
con
los
artistas
Hang
out
with
the
artists
La
conocen
alli
They
know
her
there
Le
gustan
deportistas
She
likes
athletes
Y
yo
te
entiendo
mama
And
I
understand
you,
mama
Y
yo
te
entiendo
mama
And
I
understand
you,
mama
Yo
te
entiendo
mama
I
understand
you,
mama
Yo
te
entiendo
I
understand
you
Quie-quiere
fichuriar
con
kyza
Who-wants
to
fuck
with
Kyza
Quie-quiere
fichuriar
con
kyza
Who-wants
to
fuck
with
Kyza
Explota
tickets
en
plaza
Blows
tickets
on
the
square
Gucci,
louis
y
prada
Gucci,
Louis
and
Prada
La
misma
que
se
toma
la
barra
The
same
one
who
takes
the
bar
Pero
ella
no
mama
But
she
doesn't
suck
it
Y
nadie
se
lo
mete
And
nobody
puts
it
in
her
Mira
que
cosa
rara
Look
at
this
weird
thing
Shorty
sueltate
Shorty
let
yourself
go
Metete
lo
que
tu
quieras
Do
whatever
you
want
Haz
lo
que
quiera
hacer
Do
what
you
want
to
do
Si
bomitas
yo
te
aguanto
el
pelo
If
you
throw
up
I'll
hold
your
hair
(Estas
tan
borracha
que
(You're
so
drunk
that
Estas
hablando
asi
You're
talking
like
this
Estamos
tan
borrachos
que
We're
so
drunk
that
La
seguridad
ya
nos
quiere
botar
de
aqui
Security
wants
to
kick
us
out
of
here
Se
escucha
asi)
It
sounds
like
that)
Demaciado
versatil
Too
versatile
Esa
misma
eh
The
same
one,
yeah
La
que
sale
en
el
video
de
tu
favorito
artista
The
one
in
your
favorite
artist's
video
Esa
misma
eh
The
same
one,
yeah
La
que
sale
pa'
la
disco
todos
los
weekend
es
fija
The
one
who
goes
to
the
club
every
weekend,
it's
a
sure
thing
Ella
se
pinta
sus
uñas
She
paints
her
nails
Suelta
su
pelo
Lets
her
hair
down
Tacos
con
su
corte
modelo
Heels
with
her
model
cut
No
se
cuantos
tatuajes
tiene
su
cuerpo
I
don't
know
how
many
tattoos
she
has
on
her
body
Ahora
estamos
en
el
cielo
Now
we're
in
heaven
Sacudelo,
sacudelo
Shake
it,
shake
it
Estos
heires
no
la
fecan
These
heirs
don't
make
it
Arrebata
se
mete
pepas
Snatches
takes
pills
Y
drama
queen
de
novela
And
soap
opera
drama
queen
Pero
todo
se
le
pone
oscuro
But
it
all
goes
dark
Cuando
baja
(baja)
de
su
nota
When
she
comes
down
(down)
from
her
note
El
party
se
acaba
y
ella
amanece
otro
dia
sola
The
party's
over
and
she
wakes
up
alone
another
day
Pero
yo
te
entiendo
But
I
understand
you
Esta
noche
yo
te
quiero
I
love
you
tonight
Y
si
algun
dia
tu
dejas
esto
And
if
you
ever
leave
this
Y
te
encuentras
un
hombre
bueno
And
you
find
a
good
man
Recuerdate
que
fui
yo
Remember
that
it
was
me
El
primero
que
dijo
esto
The
first
one
who
said
this
No
eres
una
puta
baby
You're
not
a
slut,
baby
(Yo
le
tengo
cariño
a
todas
(I
love
you
all
Yo
las
quiero
a
todas
I
love
you
all
Las
mas
malas
The
baddest
ones
Las
mas
chiquitas
The
tiniest
ones
Las
mas
flacas
The
skinniest
ones
Las
mas
gordas
The
fattest
ones
Pero
no
las
mas
buenas
But
not
the
good
ones
Con
eso
no
se
divierte)
That's
not
fun)
(Donde
se
crian
campeones
(Where
champions
are
raised
Masacre
musical
Musical
massacre
Champion
sound
Champion
sound
Enseñando
un
poco
Teaching
a
little
bit
De
la
versatilidad
Of
versatility
El
kapitan...)
The
captain...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.