Paroles et traduction Alex Lacasse - Starlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
about
it
all
the
time
-
Я
все
время
думаю
об
этом
-
The
way
we
said
goodbye.
О
том,
как
мы
попрощались.
It's
always
playing
in
my
mind
Это
всегда
играет
в
моей
голове,
If
I
could
just
hit
rewind
Если
бы
я
мог
просто
перемотать
назад.
Believe
me
girl,
there's
nothing
that
I
won't
do
Поверь
мне,
милая,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
To
make
it
work,
so
just
let
me
remind
you
Чтобы
все
наладить,
поэтому
позволь
мне
напомнить
тебе,
Promised
I'll
try.
Обещал,
что
постараюсь.
You're
the
starlight
Ты
- звездный
свет
In
these
dark
times
В
эти
темные
времена.
You're
the
voice
telling
me
Ты
- голос,
говорящий
мне,
Everything
is
alright
Что
все
в
порядке.
You're
the
reason
Ты
- причина
That
maybe
our
love
Что,
возможно,
наша
любовь
Could
last
this
time
Могла
бы
продлиться
на
этот
раз.
But
nothing
lasts
forever.
Но
ничто
не
вечно.
I
wonder
if
I'm
on
your
mind
Интересно,
думаю
ли
я
о
тебе,
Do
you
even
miss
me
at
all?
Скучаешь
ли
ты
по
мне
хоть
немного?
I
should
have
held
on
tight
and
Я
должен
был
крепко
держаться
Never
let
go
И
никогда
не
отпускать.
Now
I'm
spending
Теперь
я
провожу
All
these
lonely
night
just
wishing
I
could
hold
you
Все
эти
одинокие
ночи,
просто
желая
обнять
тебя.
I'd
walk
a
million
miles
just
so
I
could
show
you
that
I
Я
прошел
бы
миллион
миль,
только
чтобы
показать
тебе,
что
я
You're
the
starlight
Ты
- звездный
свет
In
these
dark
times
В
эти
темные
времена.
You're
the
voice
telling
me
Ты
- голос,
говорящий
мне,
Everything
is
alright
Что
все
в
порядке.
You're
the
reason
Ты
- причина
That
maybe
our
love
could
last
this
time
Что,
возможно,
наша
любовь
могла
бы
продлиться
на
этот
раз.
But
nothing
lasts
forever.
Но
ничто
не
вечно.
I
won't
give
up
this
fight.
Я
не
сдамся
в
этой
борьбе.
I
won't
give
up
tonight.
Я
не
сдамся
этой
ночью.
When
the
skies
are
dark,
Когда
небо
темное,
And
you're
lost,
И
ты
потеряна,
I'll
find
you
underneath
the
starlight.
Я
найду
тебя
под
звездным
светом.
You're
the
reason
for
believing
Ты
- причина
верить,
That
maybe
our
love
could
last
this
time.
Что,
возможно,
наша
любовь
могла
бы
продлиться
на
этот
раз.
But
nothing
lasts
forever.
Но
ничто
не
вечно.
Nothing
lasts
forever.
Ничто
не
вечно.
You're
the
starlight
Ты
- звездный
свет
(You're
the
starlight)
(Ты
- звездный
свет)
In
these
dark
times
В
эти
темные
времена.
(In
these
dark
times)
(В
эти
темные
времена)
You're
the
voice
telling
me
everything
is
alright
Ты
- голос,
говорящий
мне,
что
все
в
порядке.
You're
the
reason
Ты
- причина
(You're
the
reason)
(Ты
- причина)
That
maybe
our
love
could
last
this
time
Что,
возможно,
наша
любовь
могла
бы
продлиться
на
этот
раз.
But
nothing
lasts
forever.
Но
ничто
не
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Noel Kozmeniuk, Demacio Castellon, Alex Lacasse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.