Alex Leon - Quién Te Puso Así - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Leon - Quién Te Puso Así




Quién Te Puso Así
Кто сделал с тобой такое
Cuando contigo me tropecé
Когда я с тобой неожиданно встретился
Tan sorprendido me quedé
Я ужасно удивился
Y así te pregunté
И спросил у тебя
Quién te puso así...
Кто это с тобой такое сделал...
(Quien te puso así
(Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así
Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así
Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así)
Кто сделал с тобой такое)
Aquel día que te vi
В тот день, когда я тебя увидел
La cara tu me miraste
Ты смотрела на меня
Ese día te quedaste
В тот день ты осталась
Sin nada dentro de ti
Ни с чем внутри тебя
Pero como comprendí
Но поняв, я
Tan solo te pregunté
Просто спросил тебя
(Quien te puso así
(Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así
Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así
Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así)
Кто сделал с тобой такое)
(Quien te puso así
(Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así)
Кто сделал с тобой такое)
Oye negrona quien te puso así la cara
Эй, красотка, кто сделал с тобой такое
Ése día que te vi
Тот день, когда я тебя увидел
(Quien te puso así
(Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así)
Кто сделал с тобой такое)
A ti tan bonita te dejé
Милая, я тебя оставил
Ahora mira como te encontré
Теперь посмотри, как я тебя нашел
(Quien te puso así
(Кто сделал с тобой такое
Quien te puso así)
Кто сделал с тобой такое)
(Preguntale a Teresa que le pasó
(Спроси Терезу, что с ней случилось
Si te interesa)
Если тебе интересно)
Si te interesa pregúntale a esa negra
Если тебе интересно, спроси у этой красотки
Que le pasó
Что с ней случилось
(Preguntale a Teresa que le pasó
(Спроси Терезу, что с ней случилось
Si te interesa)
Если тебе интересно)
Yo la tuve yo la dejé
Я был с ней, я ее оставил
Yo no le pegué
Я не бил ее
(Preguntale a Teresa que le pasó
(Спроси Терезу, что с ней случилось
Si te interesa)
Если тебе интересно)
Y esa negra rica era
Та девчонка была классной
Solo yo la abandoné
Но я ее бросил
(Preguntale a Teresa que le pasó
(Спроси Терезу, что с ней случилось
Si te interesa)
Если тебе интересно)
Le pregunté y a esa negra que le pasó
Я спросил ее, что случилось с ней
Cuando la dejé
Когда я ее бросил
(Quien te puso así)
(Кто сделал с тобой такое)
Aquel día que te vi
В тот день, когда я тебя увидел
(Quien te puso así)
(Кто сделал с тобой такое)
La cara tu me miraste
Ты смотрела на меня
(Quien te puso así)
(Кто сделал с тобой такое)
Ese día te quedaste
В тот день ты осталась
(Quien te puso así)
(Кто сделал с тобой такое)
Sin nada dentro de ti
Ни с чем внутри тебя
(Quien te puso así)
(Кто сделал с тобой такое)
Pero como comprendí
Но поняв, я
(Quien te puso así)
(Кто сделал с тобой такое)
Tan solo me pregunté
Просто спросил тебя
(Quien te puso así)
(Кто сделал с тобой такое)
Quién te puso así...
Кто это с тобой такое сделал...





Writer(s): Alex Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.