Paroles et traduction Alex Linares feat. Jay Kalyl - Vive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas
afanado
You
are
afflicted
Estas
afligido
You
are
afflicted
Te
han
desepcionado
You've
been
disappointed
Otros
te
han
herido
You've
been
hurt
by
others
Siempre
que
haya
otra
oportunidad
Whenever
there
is
another
opportunity
Levante
y
vente
Get
up
and
come
Vive
vive
la
vida
Live,
live
life
Y
olvida
la
herida
And
forget
the
wound
Y
quiere
como
si
no
hubiera
mañana
And
love
as
if
there
were
no
tomorrow
Vamos
ven
anda
Come,
come
on
Ama
a
tu
gente
Love
your
people
Ven
dale
un
abrazo
Come,
give
a
hug
Aquel
que
lo
necesita
To
the
one
who
needs
it
Y
que
entienda
que
así
se
vive
And
that
he
may
understand
that
this
is
how
to
live
Vive
vive
la
vida
Live,
live
life
Olvidada
la
herida
Forgot
the
wound
Y
quiere
como
si
no
hubiera
mañana
And
love
as
if
there
were
no
tomorrow
Vamos
ven
anda
Come,
come
on
Ama
a
tu
gente
Love
your
people
Ven
dale
un
abrazo
Come,
give
a
hug
Aquel
que
lo
necesita
To
the
one
who
needs
it
Y
que
entienda
que
así
se
vive
And
that
he
may
understand
that
this
is
how
to
live
OK
ya
le
dimos
play
OK
we
already
played
it
I
haré
to
ley
para
el
afligido
I
will
do
to
the
afflicted
Yo
se
que
si
no
es
por
fe
I
know
that
if
it
is
not
by
faith
Que
ivas
a
correr
por
todo
el
mal
que
vino
That
you
will
run
for
all
the
evil
that
came
La
tormenta
tu
barca
la
movera
The
storm
will
move
your
boat
Pero
nunca
más
nunca
te
ahogara
But
it
will
never
drown
you
again
Porque
vives
aferrado
del
manto
Because
you
live
clinged
to
the
mantle
Del
que
tienen
el
timon
de
tu
barco
Of
the
one
who
has
the
tiller
of
your
boat
Viva
esas
bendiciones
que
vienen
de
arriba
May
those
blessings
that
come
from
above
Sube
la
cabeza
mientras
tanto
vacila
Raise
your
head
while
you
hesitate
Llegale
a
la
fiesta
sal
de
la
rutina
Come
to
the
party,
get
out
of
the
routine
Uhh
yea
y
tu
que
ya
no
quieres
celebrar
Uhh
yeah,
and
you
who
don't
want
to
celebrate
Vas
a
notar
que
en
esta
esquina
You'll
notice
that
on
this
corner
No
hay
cabida
para
llorar
There
is
no
room
to
cry
Vive
vive
la
vida
Live,
live
life
Olvidada
la
herida
Forgot
the
wound
Y
quiere
como
si
no
hubiera
mañana
And
love
as
if
there
were
no
tomorrow
Vamos
ven
anda
Come,
come
on
Ama
a
tu
gente
Love
your
people
Ven
dale
un
abrazo
Come,
give
a
hug
Aquel
que
lo
necesita
To
the
one
who
needs
it
Y
que
entienda
que
así
se
vive
And
that
he
may
understand
that
this
is
how
to
live
Vive
vive
la
vida
Live,
live
life
Olvidada
la
herida
Forgot
the
wound
Y
quiere
como
si
no
hubiera
mañana
And
love
as
if
there
were
no
tomorrow
Vamos
ven
anda
Come,
come
on
Ama
a
tu
gente
Love
your
people
Ven
dale
un
abrazo
Come,
give
a
hug
Aquel
que
lo
necesita
To
the
one
who
needs
it
Y
que
entienda
que
así
se
vive
And
that
he
may
understand
that
this
is
how
to
live
Saca
tu
figura
para
la
orilla
Get
your
figure
to
the
shore
Que
viene
lo
mejor
para
ti
That
the
best
is
yet
to
come
Suelta
la
tristeza
achu
papi
Drop
the
sadness,
come
on,
baby
Regala
una
sonrisa
que
es
gratis
Give
a
smile,
it's
free
Así
que
dejala
quejabanza
So
leave
the
complaint
Conmigo
danza
vamos
y
avanza
Dance
with
me,
let's
go
and
move
on
Hey
no
te
canses
Hey,
don't
get
tired
Porque
no
hay
cáncer
que
no
se
venza
Because
there
is
no
cancer
that
cannot
be
defeated
Si
hay
alabanza
If
there
is
praise
Da
por
gracia
lo
que
has
recibido
Give
by
grace
what
you
have
received
Dios
te
ha
bendecido
God
has
blessed
you
Para
que
vivas
de
corazon
So
that
you
may
live
from
your
heart
Ama
perdona
y
olvida
Love,
forgive
and
forget
Pero
nunca
olvides
que
ya
tu
pediste
perdón
ohh
But
never
forget
that
you
have
already
asked
for
forgiveness
Y
tu
que
ya
no
quieres
celebrar
And
you
who
don't
want
to
celebrate
Vas
a
notar
que
en
esta
esquina
You'll
notice
that
on
this
corner
No
hay
cabida
pa
llorar
There
is
no
room
to
cry
Vive
Vive
la
vida
Live,
live
life
Olvidada
la
herida
Forgot
the
wound
Y
quiere
como
si
no
hubiera
mañana
And
love
as
if
there
were
no
tomorrow
Vamos
ven
anda
Come,
come
on
Ama
a
tu
gente
Love
your
people
Ven
dale
un
abrazo
Come,
give
a
hug
Aquel
que
lo
necesita
To
the
one
who
needs
it
Y
que
entienda
que
así
se
vive
And
that
he
may
understand
that
this
is
how
to
live
Vive
Vive
la
vida
Live,
live
life
Olvidada
la
herida
Forgot
the
wound
Y
quiere
como
si
no
hubiera
mañana
And
love
as
if
there
were
no
tomorrow
Vamos
ven
anda
Come,
come
on
Y
Ama
a
toda
tu
gente
And
love
all
your
people
Ven
dale
un
abrazo
Come,
give
a
hug
Aquel
que
lo
necesita
To
the
one
who
needs
it
Y
que
entienda
que
así
se
vive
And
that
he
may
understand
that
this
is
how
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Linares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.