Paroles et traduction Alex Linares feat. Moisés Keys - Por Encima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
encima
de
obstáculos
vientos
fuertes
Превыше
всех
препятствий,
сильных
ветров,
Huracanes
y
un
mar
feroz
que
me
inunde
Ураганов
и
свирепого
моря,
что
может
меня
затопить,
Por
encima
de
las
críticas
y
blasfemias
sé
que
venceré
Превыше
критики
и
хулы,
я
знаю,
я
одержу
победу.
Por
encima
de
mis
lágrimas
y
temores
Превыше
моих
слёз
и
страхов,
Por
encima
de
todo
problema
que
me
agobie
voy
escalando
una
montaña
sin
temores
Превыше
всех
проблем,
что
меня
тяготят,
я
взбираюсь
на
гору
без
страха,
Pues
en
Dios
confié
en
Dios
confié
Ведь
я
уповал
на
Бога,
уповал
на
Бога.
Levántate
y
dime
por
razón
tú
te
estas
hundiendo
Встань
и
скажи
мне,
почему
ты
тонешь?
Porque
tus
sueños
en
realizar
están
muriendo
Почему
твои
мечты
умирают,
не
осуществившись?
Porque
razón
no
te
levantas
de
la
caída
Почему
ты
не
поднимаешься
после
падения?
Porque
tus
lagrimas
aun
no
recobran
vida
Почему
твои
слёзы
ещё
не
обрели
жизнь?
Dime
creíste
que
era
tan
fácil
el
camino
Скажи,
ты
думала,
что
путь
будет
лёгким?
Creíste
que
con
un
solo
intento
sería
posible
Ты
думала,
что
с
одной
попытки
всё
получится?
Creíste
que
no
hay
forma
de
llegar
a
tu
destino
o
lo
que
tu
soñaste
ya
no
será
visible
Ты
думала,
что
нет
пути
к
твоей
цели,
или
то,
о
чём
ты
мечтала,
уже
не
видно?
Porque
dudar
y
no
creer
porque
te
quieres
detener
Зачем
сомневаться
и
не
верить,
зачем
ты
хочешь
остановиться?
Porque
piensas
en
retroceder
Porque
no
piensas
en
volver
sabiendo
que
tu
y
Jesús
son
mayoría
Почему
ты
думаешь
о
том,
чтобы
вернуться
назад?
Почему
ты
не
думаешь
о
возвращении,
зная,
что
вы
с
Иисусом
— большинство?
Y
prometió
estar
contigo
por
el
resto
de
tus
días
И
Он
обещал
быть
с
тобой
до
конца
твоих
дней.
Sé
que
es
difícil
pero
sé
que
mi
confianza
esta
en
el
solo
en
Dios
tengo
mi
fe
ohhhh
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
я
знаю,
что
моя
надежда
на
Него,
только
в
Боге
моя
вера,
ооо.
Esta
montaña
cruzare
y
aun
sin
fuerzas
venceré
pues
en
Dios
tengo
mi
fe
Я
пересеку
эту
гору
и,
даже
без
сил,
одержу
победу,
ведь
в
Боге
моя
вера.
Cuando
sueñes
a
ser
algo
te
dirán
que
no
lo
hagas
Когда
ты
мечтаешь
стать
кем-то,
тебе
скажут,
чтобы
ты
этого
не
делала.
Luego
te
dirán
como
lo
tienes
que
hacer
Потом
тебе
скажут,
как
ты
должна
это
делать.
Te
dirán
que
creyeron
en
ti
lo
que
dudaban
Тебе
скажут,
что
верили
в
тебя,
хотя
сомневались,
Cuando
vean
que
no
te
pudieron
detener
Когда
увидят,
что
тебя
не
смогли
остановить.
Así
que
vamo
vamo
vamo
vamo
vamo
vamo
avanza
Так
что
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
вперёд!
Levántate
del
polvo
sacúdete
y
camina
Поднимись
из
пыли,
отряхнись
и
иди,
Que
será
evidente
si
tu
pones
tu
confianza
y
te
darás
cuenta
de
todo
lo
que
se
avecina
Это
станет
очевидным,
если
ты
укрепишь
свою
веру,
и
ты
увидишь
всё,
что
грядёт.
Porque
por
encima
de
lo
que
por
encima
existe
Потому
что
превыше
всего,
что
существует,
Por
encima
de
lo
que
por
encima
existió
Превыше
всего,
что
существовало,
Por
encima
de
lo
por
encima
existirá
Превыше
всего,
что
будет
существовать,
Por
encima
pero
muy
por
encima
confiando
en
Dios
Превыше,
но
очень
высоко,
уповая
на
Бога.
Por
encima
de
obstáculos
vientos
fuertes
Превыше
всех
препятствий,
сильных
ветров,
Huracanes
y
un
mar
feroz
que
me
inunde
Ураганов
и
свирепого
моря,
что
может
меня
затопить,
Por
encima
de
las
críticas
y
blasfemias
sé
que
vencer
Превыше
критики
и
хулы,
я
знаю,
я
одержу
победу.
Por
encima
de
mis
lágrimas
y
temores
Превыше
моих
слёз
и
страхов,
Por
encimas
de
todo
problema
que
me
agobie
voy
escalando
una
montaña
sin
temores
pues
en
Dios
confié
en
Превыше
всех
проблем,
что
меня
тяготят,
я
взбираюсь
на
гору
без
страха,
ведь
я
уповал
на
Бога.
El
que
sea
difícil
no
quiere
decir
que
sea
imposible
porque
todo
es
posible
para
el
que
puede
creeré
así
que
vamos
То,
что
это
трудно,
не
значит,
что
это
невозможно,
потому
что
всё
возможно
для
того,
кто
верит,
так
что
давай.
Sé
que
es
difícil
pero
sé
que
mi
confianza
esta
en
el
solo
en
Dios
tengo
mi
fe
ohhhh
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
я
знаю,
что
моя
надежда
на
Него,
только
в
Боге
моя
вера,
ооо.
Esta
montaña
cruzare
y
aun
sin
fuerzas
venceré
pues
en
Dios
tengo
mi
fe
Я
пересеку
эту
гору
и,
даже
без
сил,
одержу
победу,
ведь
в
Боге
моя
вера.
Por
encima
de
toda
agua
turbulenta
Por
encima
de
todo
pronóstico
de
la
tormenta
seguiré
confiando
en
Dios
él
es
mi
sustento
Превыше
всей
бурной
воды,
превыше
всех
прогнозов
бури,
я
буду
продолжать
уповать
на
Бога,
Он
моя
опора.
Es
el
varón
de
flow
santo
Он
— святой,
полный
энергии.
Es
lo
mejor
de
lo
que
imagine
Он
— лучшее
из
того,
что
я
мог
себе
представить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Felipe Linares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.