Alex Manga - Que Vuelva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Manga - Que Vuelva




Que Vuelva
Let Her Come Back
Anda ve a decirle que yo estoy sufriendo
Go and tell her that I'm in pain
Dile que no puedo con las penas
Tell her that I can't bear the sorrow
Tu que te das cuenta que la quiero
You who realize that I love her
Ve a decirle que mi alma se quema
Go and tell her that my soul is burning
Tu que eres su amiga sabes de mi sueños
You who are her friend, you know my dreams
Cuéntale que el mundo se me acaba
Tell her that the world is ending for me
Vamos date cuenta que me muero
Come on, realize that I'm dying
Que sin ella no soy nada
That I'm nothing without her
Ve y dile que mi vida solo es vida si ella esta
Go and tell her that my life is only life if she's there
Que no soporto mas esta terrible soledad
That I can't bear this terrible loneliness anymore
Que me la encuentro siempre en cada sueno
That I always find her in every dream
Que ya no duermo
That I don't sleep anymore
Que si miro al espejo su reflejo encuentro allí
That if I look in the mirror, I find her reflection there
Que pronuncio su nombre y nada quiero decir
That I pronounce her name and I don't want to say anything
Que allí esta su risa en mis recuerdos
That there's her laughter in my memories
Que ya estoy casi enloqueciendo
That I'm almost going crazy
Dile que aquí esta el hombre que la ama
Tell her that the man who loves her is here
Que siempre ha sido el dueño de su vida
That he has always been the owner of her life
Que siempre hay una lagrima en mi cara
That there is always a tear on my face
Que ya no puedo mas con las heridas
That I can't bear the wounds anymore
Háblale, dile que yo he sentido engañarla
Talk to her, tell her that I have felt like cheating on her
Que se acaba mi vida
That my life is ending
Que se muere mi alma - dile
That my soul is dying - tell her
Que vuelva - a decir que aun me puede amar
That she should come back - to say that she can still love me
Pero que vuelva a mi
But that she should come back to me
Que sin ella no puedo vivir
That I can't live without her
Anda ve a decirle que no hay un segundo
Go and tell her that there is not a second
Que no me recuerde sus caricias
That I don't remember her caresses
Que si me hacen daño los minutos
That the minutes hurt me
Que deliro por su sonrisa
That I'm delirious over her smile
Anda ve a decirle que mas primaveras
Go and tell her that there are no more springs
No veré llegar si no regresa
That I won't see them come if she doesn't come back
Que si sus miradas no me llegan
That if her looks don't reach me
que pierdo la cabeza
I know I'm losing my mind
Dile que no hay un instante donde no pienso en su piel
Tell her that there isn't a moment when I don't think about her skin
Que me muero de angustia porque no la puedo ver
That I'm dying of anguish because I can't see her
Y pierdo mil intentos en buscarla
And I lose a thousand attempts in looking for her
Y no me habla
And she doesn't talk to me
Que aun que rompí su foto aun su imagen sigue allí
That even though I tore up her picture, her image is still there
Clavada en mi memoria y no se puede salir
Nailed in my memory and it can't get out
Que esta en cada rincón de nuestra casa
That it's in every corner of our house
Que sus recuerdos casi me matan
That her memories almost kill me
Dile que aquí esta el hombre que la ama
Tell her that the man who loves her is here
Que siempre ha sido el dueño de su vida
That he has always been the owner of her life
Que siempre hay una lagrima en mi cara
That there is always a tear on my face
Que ya no puedo mas con las heridas
That I can't bear the wounds anymore
Háblale, dile que yo he sentido engañarla
Talk to her, tell her that I have felt like cheating on her
Que se acaba mi vida
That my life is ending
Que se muere mi alma - dile
That my soul is dying - tell her
Que vuelva - a decir que aun me puede amar
That she should come back - to say that she can still love me
Pero que vuelva a mi
But that she should come back to me
Que sin ella no puedo vivir
That I can't live without her
Que vuelva - a decir que aun me puede amar
That she should come back - to say that she can still love me
Pero que vuelva a mi
But that she should come back to me
Que sin ella no puedo vivir
That I can't live without her





Alex Manga - Mi Historia
Album
Mi Historia
date de sortie
26-05-2018

1 A Besitos
2 No Te Conmovere
3 Un Amor Tan Lindo
4 Dos Historias
5 El Niño Inteligente
6 Lo Que Quiero Eres Tú
7 Si Me Quieres Te Quiero
8 Será Que No Es Fácil Ser Feliz
9 Como Le Pago a Mi Dios
10 Los Caminos de la Vida
11 Y Yo Ni Se Diga
12 Dónde Están Esos Amores
13 Lo Que Quieras de Mi
14 Dile Que Vuelva
15 Como Adorarte Menos
16 Piensalo Bien
17 Que No Me Faltes Tu
18 Nube Viajera
19 Devuélveme Todo -
20 Digalo Pa Lante
21 Alegrate Mamá
22 Tu Amor Es un Milagro
23 Con Su Cada Cual
24 No Te Vayas
25 El de Buenas
26 Sin Ti No Hay Cielo
27 Bésame Morenita
28 Que Hago Sin Su Amor
29 Natalia
30 Te Amo Te Amo
31 Bella Idiota
32 La Bonita y la Fea
33 Me Hiciste Creer
34 No Me Niegues Tu Amor
35 Como Aquel Pajarito
36 Por una Mentira
37 Vas Amarme
38 Se Rego la Bola
39 Me Tiraste al Mar
40 La Mitad de un Recuerdo -
41 El Valle Es Valle
42 Es Mejor Que la Olvides
43 Entre Mi Amigo y Tu
44 La Ya Vengo
45 Un Loco Enamorado
46 Novios Cruzados
47 Tu Vas a Volar
48 Vientos de Navidad
49 Escuchame
50 Dejala
51 No la Lastimes Mas
52 La Encontré Con Otro
53 Amame
54 El Hombre Enamorado
55 Busca un Confidente
56 Te Dare Lo Que Soy
57 Recuerdos de un Amor
58 La Guerra Es Guerra
59 Hasta Cuando Señor
60 Quien Perdera
61 Solo Quiéreme
62 La Mujer Que Tenía
63 Donde Esta
64 Solo Busco un Amor
65 La Hija de Mi Tio
66 Camino al Cielo
67 Quierela
68 No Voy a Llorar
69 Paola
70 Marchate Si Quieres -
71 Historia
72 Viva la Solteria
73 Que Vuelva
74 Si No Me Falla el Corazón
75 Que a Nadie Le Pase
76 Benditas Mujeres
77 Si Me Toca Regresar
78 Vuelve
79 Solo Pienso en Tenerla
80 No Me Conformo
81 Llore
82 Las Razones del Amor
83 Echale Mentira
84 Cuando Casi Te Olvidaba
85 Gracias Mi Dios -
86 Llamame
87 No Puedo Vivir Si Ti
88 Fui Testigo
89 Y No Estas Aquí
90 Lo Único Que No Esta
91 Que Hago Si Te Pierdo
92 Mejor No Digo
93 No Es Amigo el Corazón
94 Ocho de Junio
95 Rosangelina

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.