Paroles et traduction Alex Martinez - Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
me
dices
Now
you
tell
me
Que
no
vas
más,
que
es
suficiente
That
you're
done,
that
it's
enough
Que
no
está
bien,
que
no
es
decente
That
it's
not
right,
that
it's
not
decent
Ay
que
mejor
somos
amigos
Oh,
that
we're
better
off
as
friends
Es
que
le
temes
It's
that
you
fear
A
enamorarte
locamente
Of
falling
madly
in
love
Porque
ahora
sientes
de
repente
Because
now
you
suddenly
feel
Unas
cosquillitas
conmigo
Some
butterflies
with
me
Di
que
yo
soy
un
hombre
casado
(casado)
Say
that
I
am
a
married
man
(married)
Y
jamás
podré
corresponderte
And
I
can
never
reciprocate
Pero
quiero
proponerte
algo
But
I
want
to
propose
something
Espero
que
me
des
la
luz
verde
I
hope
you
give
me
the
green
light
Ay
vamos
en
serio
Oh,
let's
be
serious
Seamos
amantes
Let's
be
lovers
Pero
jamás
me
pidas
que
yo
sea
tu
amigo
But
never
ask
me
to
be
your
friend
Ay
vamos
en
serio
Oh,
let's
be
serious
Seamos
amantes
Let's
be
lovers
Pero
jamás
me
pidas
que
yo
sea
tu
amigo
But
never
ask
me
to
be
your
friend
Ven
mi
amor
que
quiero
acariciarte
Come
on,
my
love,
I
want
to
caress
you
Rozarte,
tocarte
hasta
mojarte
Touch
you,
touch
you
until
you're
wet
Y
eso
no
podrá
pasar
si
ahora
somos
amigos
And
that
won't
happen
if
we're
friends
now
Ay
mi
amor
yo
no
logro
saciarme
Oh,
my
love,
I
can't
get
enough
No
me
basta,
quiero
estar
contigo
It's
not
enough,
I
want
to
be
with
you
Ven
mi
amor
no
le
lleves
la
contraria
al
destino
Come
on,
my
love,
don't
go
against
destiny
Ay
vamos
en
serio
Oh,
let's
be
serious
Seamos
amantes
Let's
be
lovers
Pero
jamás
me
pidas
que
yo
sea
tu
amigo
But
never
ask
me
to
be
your
friend
Seamos
amantes
Let's
be
lovers
Ay
vamos
en
serio
Oh,
let's
be
serious
Seamos
amantes
Let's
be
lovers
Pero
jamás
me
pidas
que
yo
sea
tu
amigo
But
never
ask
me
to
be
your
friend
Ay
por
qué
no
tendré
tu
risa
Oh,
why
can't
I
have
your
laughter
Ni
esa
boca
rosadita
Or
that
little
pink
mouth
Tampoco
la
dicha
de
abrazarte
Nor
the
joy
of
holding
you
in
my
arms
Y
eres
tú
mi
Mona
Lisa
And
you
are
my
Mona
Lisa
Perfecta
una
obra
de
arte
Perfect,
a
work
of
art
Ven
mi
dulce
amor,
seamos
amantes
Come
on,
my
sweet
love,
let's
be
lovers
Ay
vamos
en
serio
Oh,
let's
be
serious
Seamos
amantes
Let's
be
lovers
Pero
jamás
me
pidas
que
yo
sea
tu
amigo
But
never
ask
me
to
be
your
friend
Ay
vamos
en
serio
Oh,
let's
be
serious
Seamos
amantes
Let's
be
lovers
Pero
jamás
me
pidas
que
yo
sea
tu
amigo
But
never
ask
me
to
be
your
friend
Porque
de
plano
yo
no
puedo
ser
tu
amigo
Because
I
simply
can't
be
your
friend
No,
no,
no
amigo
no
No,
no,
no,
not
a
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alexander Martinez Sulbaran
Album
Amantes
date de sortie
01-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.