Alex Martinez - Amantes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Martinez - Amantes




Amantes
Любовники
Ahora me dices
Теперь ты мне говоришь
Que no vas más, que es suficiente
Что больше не можешь, что хватит
Que no está bien, que no es decente
Что это неправильно, что это неприлично
Ay que mejor somos amigos
Что лучше нам быть друзьями
Es que le temes
Просто боишься
A enamorarte locamente
Безумно влюбиться
Porque ahora sientes de repente
Потому что вдруг почувствовала трепет
Unas cosquillitas conmigo
Из-за меня
Di que yo soy un hombre casado (casado)
Скажи, что я женат (женат)
Y jamás podré corresponderte
И не могу ответить взаимностью
Pero quiero proponerte algo
Но хочу тебе предложить кое-что
Espero que me des la luz verde
Надеюсь, ты дашь мне зеленый свет
Ay vamos en serio
Давай серьезно
Seamos amantes
Будем любовниками
Pero jamás me pidas que yo sea tu amigo
Но никогда не проси меня быть твоим другом
Ay vamos en serio
Давай серьезно
Seamos amantes
Будем любовниками
Pero jamás me pidas que yo sea tu amigo
Но никогда не проси меня быть твоим другом
Ven mi amor que quiero acariciarte
Приходи, любовь моя, хочу ласкать тебя
Rozarte, tocarte hasta mojarte
Прикасаться, целовать до дрожи
Y eso no podrá pasar si ahora somos amigos
А этого не будет, если мы станем друзьями
Ay mi amor yo no logro saciarme
Ох, любовь моя, мне тебя мало
No me basta, quiero estar contigo
Не могу остановиться, хочу быть с тобой
Ven mi amor no le lleves la contraria al destino
Приходи, любовь моя, не противься судьбе
Ay vamos en serio
Давай серьезно
Seamos amantes
Будем любовниками
Pero jamás me pidas que yo sea tu amigo
Но никогда не проси меня быть твоим другом
Seamos amantes
Будем любовниками
Ay vamos en serio
Давай серьезно
Seamos amantes
Будем любовниками
Pero jamás me pidas que yo sea tu amigo
Но никогда не проси меня быть твоим другом
Ay por qué no tendré tu risa
Но почему я не могу наслаждаться твоим смехом
Ni esa boca rosadita
И этими розовыми губками
Tampoco la dicha de abrazarte
А также счастьем обнимать тебя
Y eres mi Mona Lisa
Ведь ты моя Мона Лиза
Perfecta una obra de arte
Идеальное произведение искусства
Ven mi dulce amor, seamos amantes
Приходи, моя сладкая любовь, будем любовниками
Ay vamos en serio
Давай серьезно
Seamos amantes
Будем любовниками
Pero jamás me pidas que yo sea tu amigo
Но никогда не проси меня быть твоим другом
Ay vamos en serio
Давай серьезно
Seamos amantes
Будем любовниками
Pero jamás me pidas que yo sea tu amigo
Но никогда не проси меня быть твоим другом
Porque de plano yo no puedo ser tu amigo
Потому что не могу быть просто другом
No, no, no amigo no
Нет, нет, нет, не друг





Writer(s): Carlos Alexander Martinez Sulbaran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.