Paroles et traduction Alex Martinez - Dios Me Escucho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios Me Escucho
Бог услышал меня
Te
quiero
decir
tantas
cosas,
son
del
alma
ven
te
quiero
a
ti
Хочу
сказать
тебе
так
много,
это
от
души,
хочу
тебя.
No
puedo
dejar
de
pensarte
ni
sacarte
un
instante
de
mi
corazón.
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
ни
на
миг
не
могу
выпустить
тебя
из
своего
сердца.
Solo
con
un
beso
tuyo,
Всего
один
твой
поцелуй,
Me
has
elevado
a
lo
más
alto
de
mis
alegrias
y
si
en
las
noches
tú
Вознёс
меня
на
вершину
радости,
и
если
ты
ночами
Recuerdas
esta
melodía,
Вспоминаешь
эту
мелодию,
Quiero
que
sepas
que
este
hombre
no
te
olvidaría
borraste
por
Знай,
что
я
никогда
не
забуду
тебя.
Ты
полностью
Completo
la
tristeza
que
tenía
me
has
Стёрла
печаль,
что
была
во
мне,
ты
Condenado
a
ser
FELIZ
el
resto
de
mis
días.
Обрекла
меня
на
СЧАСТЬЕ
до
конца
моих
дней.
Por
que
Dios
me
escucho,
cuando
yo
le
dije
que
me
amaras
tú,
Потому
что
Бог
услышал
меня,
когда
я
молил
его,
чтобы
ты
полюбила
меня,
Lo
más
lindo
que
tiene
mi
inspiración,
t
Самое
прекрасное,
что
есть
в
моём
вдохновении,
Oda
mi
existencia
quiero
que
seas
tu.
Хочу,
чтобы
всё
моё
существование
было
посвящено
тебе.
-Por
que
Dios
me
escucho,
-Потому
что
Бог
услышал
меня,
Cuando
de
rodilla
yo
le
supliqué
que
mandara
a
mi
Когда
я
на
коленях
умолял
его
послать
в
мою
Vida
una
gran
mujer
y
entre
tantas
y
tantas
llegaste
tú.
Жизнь
великую
женщину,
и
среди
множества,
множества
появилась
ты.
-Por
que
eres
el
sol
que
en
lluvia
salió,
-Потому
что
ты
- солнце,
что
вышло
из-за
туч,
Por
que
eres
la
luna
que
alumbró
el
camino
oscuro
que
viví...
Потому
что
ты
- луна,
осветившая
тёмный
путь,
по
которому
я
шёл...
POR
QUE
DIOS
ME
ESCUCHO
ПОТОМУ
ЧТО
БОГ
УСЛЫШАЛ
МЕНЯ
Por
fin
despache
a
la
tristeza
y
le
dije
adiós
a
la
soledad
Наконец-то
я
прогнал
печаль
и
сказал
одиночеству
"прощай"
Pero
me
acerqué
hasta
tus
labios
y
Но
я
приблизился
к
твоим
губам
и
Al
momento
de
rosarlos
sentí
libertad
В
момент
прикосновения
почувствовал
свободу
Por
que
me
encontraba
preso
en
aquel
mar
de
sufrimiento
y
de
Потому
что
я
был
узником
в
том
море
страданий
и
Atormentado,
pero
ahora
vivo
por
el
echo
de
haberme
Мучений,
но
теперь
я
живу
ради
того,
что
нашёл
тебя,
ты
та,
Encontrado
tú
eres
la
que
me
hace
FELIZ
mi
reina
yo
te
amo.
Кто
делает
меня
СЧАСТЛИВЫМ,
моя
королева,
я
люблю
тебя.
-Por
que
Dios
me
escucho,
-Потому
что
Бог
услышал
меня,
Cuando
de
rodilla
yo
le
supliqué
que
mandara
a
mi
Когда
я
на
коленях
умолял
его
послать
в
мою
Vida
una
gran
mujer
y
entre
tantas
y
tantas
llegaste
tú.
Жизнь
великую
женщину,
и
среди
множества,
множества
появилась
ты.
-Por
que
eres
el
sol
que
en
lluvia
salió,
-Потому
что
ты
- солнце,
что
вышло
из-за
туч,
Por
que
eres
la
luna
que
alumbró
el
camino
oscuro
que
viví...
Потому
что
ты
- луна,
осветившая
тёмный
путь,
по
которому
я
шёл...
POR
QUE
DIOS
ME
ESCUCHO
cuando
yo
le
dije
que
me
amaras
tú,
ПОТОМУ
ЧТО
БОГ
УСЛЫШАЛ
МЕНЯ,
когда
я
молил
его,
чтобы
ты
полюбила
меня,
Lo
más
lindo
que
tiene
mi
inspiración
Самое
прекрасное,
что
есть
в
моём
вдохновении,
Toda
mi
existencia
quiero
que
seas
tú
Хочу,
чтобы
всё
моё
существование
было
посвящено
тебе
-Por
que
Dios
me
escucho,
-Потому
что
Бог
услышал
меня,
Cuando
de
rodilla
yo
le
supliqué
que
mandara
a
Когда
я
на
коленях
умолял
его
послать
в
Mi
vida
una
gran
mujer
y
entre
tantas
y
tantas
Мою
жизнь
великую
женщину,
и
среди
множества,
множества
Aaa
llegaste
tuuuu.
Ааа
появилась
тыыы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alexander Martinez Sulbaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.