Paroles et traduction Alex Mather - Things I Take For Granted - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things I Take For Granted - Remix
Вещи, которые я принимаю как должное - Ремикс
My
bank
account
could
use
some
commas
На
моём
банковском
счёте
не
хватает
запятых
This
truck
could
use
some
paint
Моему
грузовику
нужна
покраска
And
with
the
week
that
I
had
И
после
такой
недели,
Well
I
sure
can
use
a
drink
Мне
точно
не
помешает
выпить
My
whiskey
needs
more
alcohol
В
моём
виски
маловато
градуса
Time
needs
slowing
down
Время
нужно
замедлить
Sometimes
I
need
reminding
Иногда
мне
нужно
напоминать
себе,
What
life's
really
about
В
чём
настоящий
смысл
жизни
I'm
still
living
and
praying
Я
всё
ещё
живу
и
молюсь
Heaven
hears
the
words
I'm
saying
Небеса
слышат
мои
слова
My
uncle
beat
that
cancer
blow
for
blow
third
year
in
a
row
Мой
дядя
победил
рак,
удар
за
ударом,
уже
третий
год
подряд
And
when
you
find
love
it's
priceless
А
когда
находишь
любовь,
это
бесценно
My
girl
yea
she
still
lights
up
Моя
девочка,
она
всё
ещё
зажигает
во
мне
свет
Every
day
that
I
walk
through
that
door
Каждый
день,
когда
я
переступаю
порог,
I
feel
like
I'm
the
luckiest
man
to
ever
walk
the
planet
Я
чувствую
себя
самым
счастливым
человеком
на
земле
When
I
take
a
look
at
all
the
things
I
take
for
granted
Когда
я
смотрю
на
все
вещи,
которые
принимаю
как
должное
Last
night
I
heard
a
story
Вчера
вечером
я
услышал
историю,
When
I
turned
on
the
news
Когда
включил
новости
It
tore
my
heart
to
pieces
Это
разбило
мне
сердце
What
if
I
were
in
their
shoes
Что,
если
бы
я
был
на
их
месте?
So
today
I'm
gonna
start
to
Поэтому
сегодня
я
начну
Live
life
fuller
and
love
harder
Жить
полной
жизнью
и
любить
сильнее
No
need
to
look
no
farther
Не
нужно
искать
дальше
Staring
at
a
brand
new
man
Передо
мной
совершенно
новый
человек
Long
as
I'm
living
and
praying
Пока
я
живу
и
молюсь,
Heaven
hears
the
words
I'm
saying
Небеса
слышат
мои
слова
Uncle
beat
that
cancer
blow
for
blow
third
year
in
a
row
Дядя
победил
рак,
удар
за
ударом,
уже
третий
год
подряд
When
you
find
love
it's
priceless
Когда
находишь
любовь,
это
бесценно
And
for
my
girl
I'll
light
up
И
ради
моей
девушки
я
буду
сиять
Every
day
that
she
walk
through
that
door
Каждый
день,
когда
она
переступает
порог,
I'm
going
to
live
like
the
luckiest
man
that's
ever
walked
this
planet
Я
буду
жить,
как
самый
счастливый
человек
на
этой
планете
And
take
time
to
look
at
all
the
things
I
take
for
granted
И
буду
находить
время,
чтобы
ценить
всё,
что
принимаю
как
должное
And
I
hope
you
feel
the
same
way
too
И
я
надеюсь,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
That
dream
you're
chasing
you
might
have
it
Та
мечта,
за
которой
ты
гонишься,
может
быть
у
тебя
уже
есть
When
you
take
a
look
at
all
the
things
you
take
for
granted
Когда
ты
посмотришь
на
все
вещи,
которые
принимаешь
как
должное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernie Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.