Alex Matos - Como Lo Hizo? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Matos - Como Lo Hizo?




Como Lo Hizo?
How Did She Do It?
Hoy me sorprendí
Today I was surprised
Y me golpié de frente con la realidad
And I hit myself head on with reality
Al enterarme que lo que hubo entre ella y yo
When I found out that what was between her and me
Jamás fue la verdad
Was never the truth
Y yo que me llevé
And I, who took with me
El más lindo recuerdo de su amor
The most beautiful memory of her love
Pasaba el tiempo y siempre a Dios le pregunté
Time passed and I always asked God
¿Por qué se terminó?
Why did it end?
Y ahora lo entiendo
And now I understand
Era que había una persona
There was another person
Al mismo tiempo en su vida, era su vida
In her life at the same time; he was her life.
Al final yo nunca fui protagonista en su historia
In the end, I was never the protagonist in her story
Ella escribía mi libreto
She wrote my script
A su antojo escribía y escribía
She wrote and wrote as she pleased
Dios, ¿cómo pudo enredar
God, how could she entangle
En su mundo a dos personas?
Two people in her world?
¿Cómo lo hizo si siempre estaba conmigo?
How did she do it if she was always with me?
¿Cómo lo hizo si era mía a cada instante?
How did she do it if she was mine every moment?
¿Cómo lo hizo sin sospechas, sin testigos?
How did she do it without suspicion, without witnesses?
¿En qué momento ella me convirtió en su amante?
At what point did she turn me into her lover?
¿Cómo lo hizo me preguntan los amigos?
How did she do it, my friends ask me?
¿Cómo lo hizo y nada puedo contestarles?
How did she do it and I can't answer them?
¿Cómo lo hizo sin sospechas, sin testigos?
How did she do it without suspicion, without witnesses?
¿En qué momento ella me convirtió en su amante?
At what point did she turn me into her lover?
Yo no
I don't know
Y no pude entender
And I couldn't understand
Si ella lo amaba o si jugaba con su amor
If she loved him or if she was playing with his love
Yo al no saber, también le di mi corazón
Not knowing, I also gave her my heart
También me enamoré
I also fell in love
Y todo lo entiendo
And I understand everything
Dios, ¿cómo pudo moverse entre tantas mentiras?
God, how could she navigate among so many lies?
Mil mentiras
A thousand lies
Él nada de esto imagina y la hizo su señora
He imagines nothing of this and made her his lady
Y al mismo tiempo
And at the same time
Un libreto a su antojo escribía, con mi vida
She wrote a script to her liking with my life
Dios, ¿cómo pudo enredar
God, how could she entangle
En su mundo a dos personas?
Two people in her world?
Ay, ¿cómo lo hizo si siempre estaba conmigo?
Oh, how did she do it if she was always with me?
¿Cómo lo hizo si era mía a cada instante?
How did she do it if she was mine every moment?
¿Cómo lo hizo sin sospechas, sin testigos?
How did she do it without suspicion, without witnesses?
¿En qué momento ella me convirtió en su amante?
At what point did she turn me into her lover?
Yo no
I don't know
¡Ay!
Oh!
¿Cómo lo hizo?
How did she do it?
Abusadora
Abuser
Sal-sabor
Sal-sabor
¡Ay! ¿Cómo lo hizo?
Oh! How did she do it?
Oye que no
Listen, I don't know
Me engañaba a y también a él
She deceived me and him too
¡Ay! ¿Cómo lo hizo?
Oh! How did she do it?
¡Ay! ¿Cómo lo hizo?
Oh! How did she do it?
Él me hizo su amante
He made me his lover
¿Cómo lo hizo?
How did she do it?





Writer(s): Pedro Helmer Avila Jimenez, Alberto Mercado Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.