Paroles et traduction Alex Matos - Fatalidad
Una
vida
tan
vacía
Моя
жизнь
так
пуста
Sin
amor,
sin
esperanza
Без
любви,
без
надежды
Que
me
hizo
en
la
vida
no
creer
más
Я
совсем
перестал
верить
в
нее
Al
llegar
las
vacaciones
На
каникулах
Yo
pensé
hacer
un
viaje
Я
решил
отправиться
в
путешествие
Y
así
mis
problemas
olvidar
Чтобы
забыть
обо
всех
своих
проблемах
En
el
tren
que
yo
viajaba
В
поезде,
на
котором
я
ехал
Conocí
a
una
chica
triste
Я
встретил
печальную
девушку
Que
la
suerte
un
día
también
la
olvidó
Судьба
и
ее
когда-то
покинула
Me
contó
toda
su
vida
Она
рассказала
мне
всю
свою
жизнь
Ansiedades
y
tristezas
Тревоги
и
грусть
Ella
estaba
abandonada
como
yo
Она
была
так
же
одинока,
как
и
я
Amor,
sufrir
tan
de
repente
Внезапно
испытать
любовь
и
страдание
Hasta
cuando
trae
con
ella
una
esperanza
Даже
когда
она
приносит
с
собой
надежду
Es
una
fatalidad
Это
роковая
любовь
Nuestro
modo
de
sentir
Наше
чувство
Nos
unía
cada
instante
Сближало
нас
с
каждым
мгновением
Y
luego
entre
los
dos
nació
el
amor
А
потом
между
нами
родилась
любовь
Y
un
enojo
sin
motivo
Но
безосновательная
ссора
Destruyó
nuestra
alegría
Разрушила
нашу
радость
Y
me
hizo
volver
solo
sin
su
amor
И
заставила
меня
вернуться
в
одиночестве
En
la
ciudad
donde
vivo
В
своем
городе
Busqué
lleno
de
esperanza
Я
искал
новую
любовь
Un
amor
que
ocupara
tu
lugar
Которая
заняла
бы
твое
место
Pero
allá
nadie
me
entiende
Но
здесь
меня
никто
не
понимает
Sólo
tú
me
comprendías
Только
ты
меня
понимала
Y
por
eso
yo
te
busco
otra
vez
И
поэтому
я
снова
ищу
тебя
Amor,
sufrir
tan
de
repente
Внезапно
испытать
любовь
и
страдание
Hasta
cuando
trae
con
ella
una
esperanza
Даже
когда
она
приносит
с
собой
надежду
Es
una
fatalidad
Это
роковая
любовь
Para
ti,
Anthony
Ríos
Тебе,
Энтони
Риос
Y
si
queda
un
sentimiento
И
если
в
твоем
сердце
En
tu
corazón
amigo
Еще
осталось
чувство
Yo
también
entristecí
cuando
partí
Я
тоже
был
печален,
когда
ушел
Yo
te
pido
que
lo
olvides
Я
прошу
тебя
забыть
обо
всем
Pues
son
cosas
del
momento
Это
просто
временные
эмоции
No
me
puedo
resignar
que
te
perdí
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
потерял
тебя
Amor,
sufrir
tan
de
repente
Внезапно
испытать
любовь
и
страдание
Hasta
cuando
trae
con
ella
una
esperanza
Даже
когда
она
приносит
с
собой
надежду
Es
una
fatalidad
Это
роковая
любовь
Amor,
sufrir
tan
de
repente
Внезапно
испытать
любовь
и
страдание
Hasta
cuando
trae
con
ella
una
esperanza
Даже
когда
она
приносит
с
собой
надежду
Es
una
fatalidad
Это
роковая
любовь
Amor,
sufrir,
tan
de
repente
Внезапно
испытать
любовь,
такое
страдание
Hasta
cuando
trae
con
ella
una
esperanza
Даже
когда
она
приносит
с
собой
надежду
Es
una
fatalidad
Это
роковая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Antonio Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.