Paroles et traduction Alex Melton - Everything is Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything is Alright
Всё в порядке
Tell
me
that
you're
alright
Скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Oh,
please
tell
me
that
you're
alright
О,
пожалуйста,
скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Give
me
a
reason
Дай
мне
причину
To
end
this
discussion
Закончить
этот
разговор,
To
break
with
tradition
Порвать
с
традициями,
To
fold
and
divide
Сложить
и
разделить.
'Cause
I
hate
the
ocean,
theme
parks
and
airplanes
Потому
что
я
ненавижу
океан,
парки
развлечений
и
самолёты,
Talking
with
strangers,
waiting
in
line
Разговоры
с
незнакомцами,
очереди.
I'm
through
with
these
pills
that
make
me
sit
still
Я
сыт
по
горло
этими
таблетками,
от
которых
я
сижу
спокойно.
Are
you
feeling
fine?
Ты
в
порядке?
(Yes,
I
feel
just
fine)
(Да,
я
в
порядке.)
Tell
me
that
you're
alright
Скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Oh,
please
tell
me
that
you're
alright
О,
пожалуйста,
скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
I'm
sick
of
the
things,
I
do
when
I'm
nervous
Меня
тошнит
от
того,
что
я
делаю,
когда
нервничаю,
Like
cleaning
the
oven
or
checking
my
tires
Например,
чищу
духовку
или
проверяю
шины,
Or
counting
the
number
of
tiles
on
the
ceiling
Или
считаю
количество
плиток
на
потолке.
Head
for
the
hills,
the
kitchen's
on
fire
Беги
в
горы,
на
кухне
пожар!
I
used
to
rely
on
self-medication
Раньше
я
полагался
на
самолечение,
I
guess
I
still
do
that
from
time
to
time
Наверное,
я
всё
ещё
делаю
это
время
от
времени,
But
I'm
getting
better
at
fighting
the
future
Но
у
меня
получается
лучше
бороться
с
будущим.
Someday
you'll
be
fine
Когда-нибудь
ты
будешь
в
порядке.
(Yes,
I'll
be
just
fine)
(Да,
я
буду
в
порядке.)
Tell
me
that
you're
alright
Скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Oh,
please
tell
me
that
you're
alright
О,
пожалуйста,
скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Tell
me
that
you're
alright
Скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Oh,
please
tell
me
that
you're
alright
О,
пожалуйста,
скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Give
me
a
reason
(I
don't
believe
a
word)
Дай
мне
причину
(Я
не
верю
ни
единому
слову),
To
end
this
discussion
(of
anything
I
heard)
Закончить
этот
разговор
(Обо
всём,
что
я
услышал),
To
break
with
tradition
(they
tell
me
that
it's
not
so
hard)
Порвать
с
традициями
(Мне
говорят,
что
это
не
так
сложно),
To
fold
and
divide
(it's
not
so
hard)
Сложить
и
разделить
(Это
не
так
сложно).
So
let's
not
get
carried
(away
with
everything)
Так
что
давай
не
будем
увлекаться
(Всем
этим),
Away
with
the
process
(from
here
to
in-between)
Увлекаться
процессом
(Отсюда
и
до
чего-то
среднего),
Of
elimination
(the
long
goodbyes)
Ликвидации
(Долгих
прощаний).
I
don't
want
to
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твоё
время.
Tell
me
that
you're
alright
Скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Oh,
please
tell
me
that
you're
alright
О,
пожалуйста,
скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Tell
me
that
you're
alright
Скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
Oh,
please
tell
me
that
you're
alright
О,
пожалуйста,
скажи,
что
всё
в
порядке.
"Yeah,
everything
is
alright"
"Да,
всё
в
порядке."
And
everything's
fine
И
всё
хорошо.
And
everything's
fine
И
всё
хорошо.
And
everything's
fine
И
всё
хорошо.
And
everything's
fine
И
всё
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Scott Taylor, Jesse Mack Johnson, Joshua Allen Cain, Justin Courtney Pierre, Tony Richard Thaxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.