Paroles et traduction Alex Melton - Only One
Broken
this
fragile
thing
now
Сломал
эту
хрупкую
вещь
сейчас
And
I
can't,
I
can't
pick
up
the
pieces
И
я
не
могу,
я
не
могу
собрать
осколки
воедино
And
I've
thrown
my
words
all
around
И
я
разбрасывался
своими
словами
повсюду
But
I
can't,
I
can't
give
you
a
reason
Но
я
не
могу,
я
не
могу
назвать
тебе
причину
I
feel
so
broken
up,
and
I
give
up
Я
чувствую
себя
такой
разбитой,
и
я
сдаюсь
I
just
want
to
tell
you,
so
you
know
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
чтобы
ты
знал
Scream
my
lungs
out,
try
to
get
to
you
Кричу
во
все
горло,
пытаюсь
добраться
до
тебя
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
There's
just
no
one
that
gets
me
like
you
do
Просто
никто
не
понимает
меня
так,
как
ты
You
are
my
only,
my
only
one
Ты
мой
единственный,
моя
единственная
Made
my
mistakes,
let
you
down
Совершил
свои
ошибки,
подвел
тебя
And
I
can't,
I
can't
hold
on
for
too
long
И
я
не
могу,
я
не
могу
держаться
слишком
долго
Ran
my
whole
life
in
the
ground
Всю
свою
жизнь
провел
в
земле
And
I
can't,
I
can't
get
up
when
you're
gone
И
я
не
могу,
я
не
могу
встать,
когда
ты
уходишь
And
something's
breaking
up,
I
feel
like
giving
up
И
что-то
ломается,
я
чувствую,
что
хочу
сдаться
I
won't
walk
out
until
you
know
Я
не
уйду,
пока
ты
не
узнаешь
Scream
my
lungs
out,
try
to
get
to
you
Кричу
во
все
горло,
пытаюсь
добраться
до
тебя
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
There's
just
no
one
who
gets
me
like
you
do
Просто
нет
никого,
кто
понимал
бы
меня
так,
как
ты
You
are
my
only,
my
only
one
Ты
мой
единственный,
моя
единственная
Oh,
you're
my
only
one
О,
ты
мой
единственный
So
dishonestly
leave
a
note
Так
нечестно
оставить
записку
For
you,
my
only
one
Для
тебя,
мой
единственный
And
I
know,
I
know
Lord
you
can
see
right
through
me
И
я
знаю,
я
знаю,
Господи,
ты
видишь
меня
насквозь
So
let
me
go
and
you
will
find
someone
Так
что
отпусти
меня,
и
ты
найдешь
кого-нибудь
Here
I
go
(here
I
go)
Вот
я
и
иду
(вот
я
и
иду)
Scream
my
lungs
out,
try
to
get
to
you
Кричу
во
все
горло,
пытаюсь
добраться
до
тебя
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
(I
let
go)
I
let
go,
just
like
y'all
this
morning
(Я
отпускаю)
Я
отпускаю,
точно
так
же,
как
и
вы
все
этим
утром
(There's
just
no
one
who
gets
me
like
you
do)
there's
just
no
one,
no
one
(Просто
нет
никого,
кто
понимал
бы
меня
так,
как
ты)
просто
нет
никого,
никого
(You're
my
only,
my
only
one)
you
are
my
only,
my
only
(Ты
мой
единственный,
мой
единственный)
ты
мой
единственный,
мой
единственный
My
only
one
Мой
единственный
My
only
(my
only
one)
my
only
one,
Lord
Мой
единственный
(мой
единственный),
мой
единственный,
Господи
Just
let
go,
oh-oh
Просто
отпусти,
о-о
My
only
(my
only
one)
Lord,
you're
my
only
one,
oh,
yeah
Мой
единственный
(мой
единственный)
Господи,
ты
мой
единственный,
о,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Michael Wellman-mackin, Longineu Warren Iii Parsons, Benjamin Eric Harper, William Ryan Key, Peter Michael Mosely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.