Alex Melton - The Anthem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Melton - The Anthem




The Anthem
Гимн
Yeah
Ага,
Here we go
Вот и всё.
It's a new day
Новый день,
But it all feels old
Но как будто всё по-старому.
It's a good life
Хорошая жизнь,
That's what I'm told
Так мне говорят.
But everything, it all just feels the same
Но всё вокруг кажется таким одинаковым.
At my high school
Моя школа
It felt more to me
Была для меня
Like a jail cell
Как тюремная камера,
A penitentiary
Как карцер.
My time spent there, it only made me see
Время, проведенное там, лишь показало мне,
That I don't ever wanna be like you
Что я никогда не хочу быть таким, как ты.
I don't wanna do the things you do
Я не хочу делать то, что делаешь ты.
I'm never gonna hear the words you say
Я никогда не прислушаюсь к твоим словам.
And I don't ever wanna
И я никогда не захочу,
I don't ever wanna be you
Я никогда не захочу быть тобой.
Don't wanna be just like you
Не хочу быть таким же, как ты.
Oh, what I'm saying is
Я имею в виду,
This is the anthem
Это гимн,
Throw all your hands up
Так что поднимай руки вверх.
You
Ты
Don't wanna be you
Не хочешь быть собой.
Go to college
Иди в колледж
Or university
Или в университет.
Get a real job
Найди нормальную работу.
That's what they said to me
Вот что они мне говорили.
But I could never live the way they want
Но я никогда не смогу жить так, как хотят они.
I'm gonna get by
Я справлюсь
And just do my time
И просто отбуду свой срок,
Outta step while
Не попадая в ногу,
They all get in line
Пока все они строятся в ряд.
I'm just a minor threat, so pay no mind
Я всего лишь мелкая угроза, так что не обращай внимания.
Do you really wanna be like them?
Ты действительно хочешь быть таким, как они?
Do you really wanna be another trend?
Ты действительно хочешь стать очередным модным веянием?
Do you wanna be part of that crowd?
Ты хочешь быть частью этой толпы?
'Cause I don't ever wanna
Потому что я никогда не захочу,
I don't ever wanna be you
Я никогда не захочу быть тобой.
Don't wanna be just like you
Не хочу быть таким же, как ты.
Oh, what I'm saying is
Я имею в виду,
This is the anthem
Это гимн,
Throw all your hands up
Так что поднимай руки вверх.
You
Ты
Don't wanna be you
Не хочешь быть собой.
You shake it once, that's fine
Трясёшь один раз ничего страшного.
You shake it twice, that's okay
Трясёшь два раза всё в порядке.
You shake it three times
Трясёшь три раза
You're playing with yourself again
Снова играешь сам с собой.
You
Ты
Don't wanna be just like you
Не хочешь быть таким же, как ты.
What I'm saying is
Я имею в виду,
This is the anthem
Это гимн,
Throw all your hands up
Так что поднимай руки вверх.
Y'all got to feel me
Чуть что, вы знаете, как меня найти.
Sing if you're with me
Пой, если ты со мной.
You
Ты
Don't wanna be just like you
Не хочешь быть таким же, как ты.
(Be just like you)
(Быть таким же, как ты.)
This is the anthem
Это гимн,
Throw all your hands up
Так что поднимай руки вверх.
Y'all got to feel me
Чуть что, вы знаете, как меня найти.
Sing if you're with me
Пой, если ты со мной.
Another loser anthem
Ещё один гимн неудачников.
(Whoa-oh)
(О-о-о)
Another loser anthem
Ещё один гимн неудачников.
(Whoa-oh)
(О-о-о)
Another loser anthem
Ещё один гимн неудачников.
(Whoa-oh)
(О-о-о)
Another loser anthem
Ещё один гимн неудачников.





Writer(s): Combs Benjamin Levi, Combs Joel R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.