Alex Metric & Charli XCX - End of the World (Xilent remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Metric & Charli XCX - End of the World (Xilent remix)




I said it was just a Monday
Я сказал, что это был всего лишь понедельник
But it was the Tuesday
Но это был вторник
It was every single week day
Так было каждый божий день недели
You took me out your arms
Ты заключил меня в свои объятия
Yeah you took me out your arms
Да, ты заключил меня в свои объятия
I said it was just a Wednesday
Я сказал, что это была всего лишь среда
But it was the Thursday
Но это был четверг
It even went through to Sunday
Это продолжалось даже до воскресенья
You took away the past
Ты отнял у меня прошлое
Yeah you took away our past
Да, ты забрал наше прошлое
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать
You can tell by my face
Это видно по моему лицу
There's a reason why
Есть причина, по которой
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать
Is there any way out for me this time?
Есть ли для меня какой-нибудь выход на этот раз?
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать
You can tell by my face
Это видно по моему лицу
There's a reason why
Есть причина, по которой
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать
There isn't any way out for me this time
На этот раз для меня нет никакого выхода
Tonight is the end of the world
Сегодня вечером наступит конец света
The end of the world, the end of the world
Конец света, конец света
For me and you
Для меня и тебя
It's the end of the world
Это конец света
The end of the world
Конец света
I am gonna be crash and burned
Я разобьюсь и сгорю
You are gonna be crash and burned
Ты разобьешься и сгоришь
We are just gonna have to learn
Нам просто нужно научиться
We are just gonna have to learn
Нам просто нужно научиться
It's the end of the world
Это конец света
It's the end of the world
Это конец света
You said it was just a one kiss
Ты сказал, что это был всего лишь один поцелуй
How could you be so heartless
Как ты мог быть таким бессердечным
But it was more than just a friendship
Но это было больше, чем просто дружба
I took you out my arms
Я заключил тебя в свои объятия
Yeah I took you out my arms
Да, я заключил тебя в свои объятия
You said it was just a one time
Ты сказал, что это было всего один раз
You thought that it would be fine
Ты думал, что все будет хорошо
But you never even realized
Но ты даже не осознавал этого
I took away the past
Я забрал прошлое
Yeah I took away our past
Да, я забрал наше прошлое
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать
You can tell by my face
Это видно по моему лицу
There's a reason why
Есть причина, по которой
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать
Is there any way out for me this time?
Есть ли для меня какой-нибудь выход на этот раз?
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать
You can tell by my face
Это видно по моему лицу
There's a reason why
Есть причина, по которой
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать
There isn't any way out for me this time
На этот раз для меня нет никакого выхода
Tonight is the end of the world
Сегодня вечером наступит конец света
The end of the world
Конец света
The end of the world for me and you
Конец света для нас с тобой
It's the end of the world
Это конец света
The end of the world
Конец света
I am gonna be crash and burned
Я разобьюсь и сгорю
You are gonna be crash and burned
Ты разобьешься и сгоришь
We are just gonna have to learn
Нам просто нужно научиться
We are just gonna have to learn
Нам просто нужно научиться
It's the end of the world
Это конец света
It's the end of the world
Это конец света
It's the end of the world
Это конец света
The end of the world
Конец света
The end of the world for me and you
Конец света для нас с тобой
It's the end of the world
Это конец света
The end of the world
Конец света
I am gonna be crash and burned
Я разобьюсь и сгорю
You are gonna be crash and burned
Ты разобьешься и сгоришь
We are just gonna have to learn
Нам просто нужно научиться
We are just gonna have to learn
Нам просто нужно научиться
It's the end of the world
Это конец света
It's the end of the world
Это конец света
This is the end of the world You said it was just a one kiss
Это конец света, Ты сказал, что это был всего лишь один поцелуй.
How could you be so heartless
Как ты мог быть таким бессердечным
But it was more than just a friendship
Но это было больше, чем просто дружба
I took you out my arms
Я заключил тебя в свои объятия
Yeah I took you out my arms
Да, я заключил тебя в свои объятия





Writer(s): Daniel Watts, Alex Metric, Charlotte Aitchison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.