Alex Miller - Resiliencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Miller - Resiliencia




Resiliencia
Устойчивость
En algún lugar cerca de aquí encontrarás un bello paisaje.
Где-то рядом ты найдешь красивый пейзаж.
Y el viento sabrá como arrullar cada secuela del ayer al susurrarte.
И ветер будет знает, как убаюкать каждый след вчерашнего дня, шепча тебе на ушко.
Que de pronto llegarás a tu destino.
Внезапно ты достигнешь своей цели.
Después de conquistar cualquier camino.
После того как ты преодолеешь любые препятствия.
Seras una estrella en la oscuridad,
Ты станешь звездой в темноте,
Serás la tormenta que nadie detendra.
Ты станешь бурей, которую никто не остановит.
Seras melodía de algún corazón un alma burlando en busca de razón.
Ты станешь мелодией в чьем-то сердце, душой, обманывающей в поисках причины.
No mires atrás, no mires atrás.
Не оглядывайся, не оглядывайся.
Uuuh uuuh uuuh.
Ууух ууух ууух.
Que de pronto llegarás a tu destino.
Внезапно ты достигнешь своей цели.
Después de conquistar cualquier camino.
После того как ты преодолеешь любые препятствия.
Seras una estrella en la oscuridad
Ты станешь звездой в темноте
Serás la tormenta que nadie detendra.
Ты станешь бурей, которую никто не остановит.
Seras melodía de algún corazón un alma burlando en busca de razón.
Ты станешь мелодией в чьем-то сердце, душой, обманывающей в поисках причины.
No mires atrás, no mires atrás.
Не оглядывайся, не оглядывайся.
Uuuh uuuh uuuh uuuh noooooo...
Ууух ууух ууух ууух нет...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.