Alex Millet - Volaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Millet - Volaré




Volaré
I Will Fly
Lloro en frente del espejo
I cry in front of the mirror
Y veo mi cara llenita de miedo
And I see my face filled with fear
Toda toda oscura
All dark
Adiòs primavera
Goodbye spring
Se marchó el color.
The color is gone.
Veo que no piensas en mí,
I see that you don't think about me,
Y yo no paro de pensar en ti.
And I can't stop thinking about you.
Mi cabeza ya no sabe responder
My head no longer knows how to answer
A esas preguntas que me matan.
To those questions that kill me.
Sin saber a donde ir.
Not knowing where to go.
Sin saber que responder.
Not knowing what to answer.
Es que estoy mejor sin ti.
I'm better off without you.
Volaré como una golondrina
I will fly like a swallow
Alcazaré mis objetivos
I will reach my goals
Volaré
I will fly
Volaré, volaré
I will fly, I will fly
A mi manera de volár volaré
I will fly in my own way
Volaré como una golondrina
I will fly like a swallow
Alcanzaré mis objetivos
I will achieve my goals
Volaré
I will fly
Volaré,amaré
I will fly, I will love
A mi manera de amar amaré.
I will love in my own way.
Me despierto del sueño aturdido
I wake up from the dream dazed
Y me digo: espabila chaval!
And I tell myself: wake up!
Y de pronto la ventana del amor
And suddenly the window of love
Se abrió de par en par
Opened wide
Y volveran a llegar
And they will return
Y volveré a sentir
And I will feel again
Lo que ahora no siento por tí.
What I do not feel for you now.
Volaré como una golondrina
I will fly like a swallow
Alcanzarè mis objetivos
I will reach my goals
Volaré
I will fly
Volaré, volaré
I will fly, I will fly
A mi manera de volar volaré
I will fly in my own way
Volaré como una golondrina
I will fly like a swallow
Alcanzaré mis objetivos
I will achieve my goals
Volaré
I will fly
Volaré, amaré
I will fly, I will love
A mi manera de amar amaré
I will love in my own way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.