Alex Nebo - Оттепель - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Nebo - Оттепель




Оттепель
Thaw
Оттепель, и сердце моё ужалено
Thaw, and my heart is stung
Пламенем
With a flame
Ты на меня не смотри так снова,
Don't look at me like that again,
Не вымолвить и слова.
I can't utter a word.
Вот тебе песня, моя любимая,
Here is a song for you, my favorite,
Как тебя слышу я
As I hear you
Мало так и так много.
So little yet so much.
Ты не суди строго.
Don't judge me harshly.
И только никому не говори,
And just don't tell anyone,
Что прошептала мне из-под одеяла.
What you whispered to me from under the blanket.
Но только никому не говори
But just don't tell anyone
Слова эти невинны как дети.
These words are innocent as children.
Но только никому не говори,
But just don't tell anyone,
Что прошептала мне из-под одеяла.
What you whispered to me from under the blanket.
Но только никому не говори...
But just don't tell anyone...
Оттепель, и сердце моё наполнено
Thaw, and my heart is filled with
Молниями и волнами.
Lightnings and waves.
Мне с тобой в сто раз легче,
With you I am a hundred times lighter,
Ты обними крепче.
Hug me tighter.
Что теперь? И мысли мои печальные
What now? And my sad thoughts
Отчалили и на мели.
Sailed away and ran aground.
Счастье поёт и плачет.
Happiness sings and cries.
Что для меня это значит.
What does this mean to me.
Но только никому не говори,
But just don't tell anyone,
Что прошептала мне из-под одеяла.
What you whispered to me from under the blanket.
Но только никому не говори
But just don't tell anyone
Слова эти невинны как дети.
These words are innocent as children.
Но только никому не говори,
But just don't tell anyone,
Что прошептала мне из-под одеяла.
What you whispered to me from under the blanket.
Но только никому не говори ...
But just don't tell anyone ...





Writer(s): алексей пономарёв


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.