Paroles et traduction Alex Nevsky - Katharina (Suite et fin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katharina (Suite et fin)
Катарина (Конец)
Tu
sais
peut-être
qui
je
suis
Ты,
возможно,
знаешь,
кто
я
такой,
Mais
moi,
je
l′ignore
Но
я
сам
не
знаю.
Tu
sais
peut-être
quand
je
m'enfuis
Ты,
возможно,
знаешь,
куда
я
бегу,
Que
je
vais
nulle
part
Что
я
иду
в
никуда.
Tu
sais
peut-être
ce
que
j′enfouis
(ah-ah
ah-ah...)
Ты,
возможно,
знаешь,
что
я
скрываю
(а-а
а-а...)
Quand
je
ris
si
fort
Когда
я
так
сильно
смеюсь.
Les
larmes
qui
nous
coulent
pas
aujourd'hui
Слёзы,
что
не
льются
сегодня,
Me
noieront
plus
tard
(ah
ah
ah
ah)
Утопят
меня
позже
(а-а
а-а).
Ne
reviens
pas
Не
возвращайся,
Mon
corps,
ma
tête
n′ont
pas
compris
Моё
тело,
моя
голова
не
поняли,
Mais
mon
cœur
les
laisse
croire
Но
моё
сердце
позволяет
им
верить,
Que
tu
es
peut-être
ce
que
je
poursuis
Что
ты,
возможно,
та,
кого
я
ищу,
Comme
l′aube
d'un
espoir
Как
рассвет
надежды.
La
peine
peut-être
nous
unit
Боль,
возможно,
нас
объединяет,
Mais
la
mer
nous
sépare
Но
море
нас
разделяет.
L′oubli
est
simple,
l'absence
aussi
Забвение
просто,
как
и
отсутствие,
Mais
pas
le
courage
Но
не
мужество.
Ne
reviens
pas
Не
возвращайся,
Non,
ne
reviens
pas
Нет,
не
возвращайся,
Tu
sais
peut-être
qui
je
suis
Ты,
возможно,
знаешь,
кто
я
такой,
Mais
moi,
je
l′ignore
Но
я
сам
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Nevsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.