Alex Party - Don't Give Me Your Life (Classic Alex Party radio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Party - Don't Give Me Your Life (Classic Alex Party radio)




Don't Give Me Your Life (Classic Alex Party radio)
Не лезь ко мне с этим (Classic Alex Party radio)
What, what
Что, что
U don't give a damn about me
Тебе на меня вообще плевать
Do do do do, do do do
Ду ду ду ду, ду ду ду
Do do do do, do do do
Ду ду ду ду, ду ду ду
You've got some nerve, you call me after all this time
У тебя есть наглость звонить мне после всего этого времени
And expect me to be cool, what the hell is wrong with you?
И ждать, что я буду спокоен, ты что, с ума сошла?
Can't just pop up out of the blue, baby, that ain't how you do
Нельзя просто так взять и возникнуть из ниоткуда, детка, так не делается.
Someone you're claimin' that you love so true, oh
Кто-то, кого ты, как ты заявляешь, так сильно любишь, о
That disappearing thing
Эти твои исчезновения
(I don't play that)
на такое не ведусь)
I know your phone ain't off
Я знаю, что твой телефон не выключен
('Cause I pay that)
(Потому что это я его оплачиваю)
Am I okay with it, please believe it
Нормально ли я к этому отношусь, поверь
('Cause I don't need it)
(Потому что он мне не нужен)
Why'd you call me?
Зачем ты мне звонишь?
(Baby)
(Детка)
If u don't give a damn about me
Если тебе на меня вообще плевать
(Damn about me)
(Плевать на меня)
Let's see how you do without me
Посмотрим, как ты без меня проживешь
(Without me)
(Без меня)
Why you tryin' be where I'll be?
Чего ты пытаешься быть там, где буду я?
(I be)
(Я)
U don't give a damn about me
Тебе на меня вообще плевать
Whatever you do, go on and do your thing
Что бы ты ни делала, иди и занимайся своими делами
But in the meantime just keep one thing in mind
Но, пока ты этим занимаешься, просто помни одну вещь
The way you dress, the way you drive was all because of me
То, как ты одеваешься, как водишь машину - все это благодаря мне
Now it's over, babe, I hope you're happy
Теперь все кончено, детка, надеюсь, ты счастлива
That disappearing thing
Эти твои исчезновения
(I don't play that)
на такое не ведусь)
I know your phone ain't off
Я знаю, что твой телефон не выключен
('Cause I pay that)
(Потому что это я его оплачиваю)
Am I okay with it, please believe it
Нормально ли я к этому отношусь, поверь
('Cause maybe I don't need it)
(Потому что, может быть, он мне не нужен)
Why'd you call me?
Зачем ты мне звонишь?
(Baby)
(Детка)
If u don't give a damn about me
Если тебе на меня вообще плевать
(Damn about me)
(Плевать на меня)
Let's see how you do without me
Посмотрим, как ты без меня проживешь
(Without me)
(Без меня)
Why you tryin' be where I'll be?
Чего ты пытаешься быть там, где буду я?
(I be)
(Я)
U don't give a damn about me
Тебе на меня вообще плевать
You call me like I'm supposed to be alone
Ты звонишь мне так, будто я должен быть один
But I moved on, so stop wasting time
Но я пошел дальше, так что хватит тратить время
You should know by now I've got someone in my life
Ты должна была бы уже знать, что у меня в жизни кто-то есть
You're the last thing that crosses my mind
Ты последнее, о чем я думаю
Why you got to call me, baby?
Зачем ты мне звонишь, детка?
Why'd you call me?
Зачем ты мне звонишь?
(Baby)
(Детка)
If u don't give a damn about me
Если тебе на меня вообще плевать
(Damn about me)
(Плевать на меня)
Let's see how you do without me
Посмотрим, как ты без меня проживешь
(Without me)
(Без меня)
Why you tryin' be where I'll be?
Чего ты пытаешься быть там, где буду я?
(I be)
(Я)
U don't give a damn about me
Тебе на меня вообще плевать
(Baby)
(Детка)
Break it on down, break it on down
Давай разберемся, давай разберемся
(Baby)
(Детка)
Let me explain somethin'
Позволь кое-что объяснить
Check this out
Слушай сюда
Woman, I cook and I clean
Женщина, я и готовлю, и убираю
(Baby)
(Детка)
You know what I mean
Ты понимаешь, о чем я
I bought you everything
Я купил тебе все
(Baby)
(Детка)
And u don't give a damn about me
А тебе на меня вообще плевать
You call me like I'm supposed to be alone
Ты звонишь мне так, будто я должен быть один
But I moved on, so stop wasting my time
Но я пошел дальше, так что хватит тратить мое время
You should know by now someone's in my life
Ты должна была бы уже знать, что в моей жизни кто-то есть
You're the last thing that crosses my mind
Ты последнее, о чем я думаю
Why you got to call me, baby?
Зачем ты мне звонишь, детка?
Why'd you call me?
Зачем ты мне звонишь?
(Baby)
(Детка)
If u don't give a damn about me
Если тебе на меня вообще плевать
(Damn about me)
(Плевать на меня)
Let's see how you do without me
Посмотрим, как ты без меня проживешь
(Without me)
(Без меня)
Why you tryin' be where I'll be?
Чего ты пытаешься быть там, где буду я?
(I be)
(Я)
U don't give a damn about me
Тебе на меня вообще плевать
I don't need you
Ты мне не нужна
I don't love you
Я тебя не люблю
I don't want you
Я тебя не хочу
You could'a kept that to yourself
Могла бы держать это при себе
Why am I wasting my breath?
Зачем я трачу свое дыхание?
I don't need you
Ты мне не нужна





Writer(s): Paolo Visnadi, Alessandro Natale, Shanie Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.