Alex Party - Read My Lips (extended classic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Party - Read My Lips (extended classic)




Read My Lips (extended classic)
Читай по губам (расширенная классика)
A penny for my thoughts you say
Говоришь, мои мысли на вес золота.
You want to know what I could be thinking
Хочешь знать, о чем я думаю.
But as I speak the music starts to play
Но как только я начинаю говорить, играет музыка,
And the words just somehow slip away
И слова куда-то ускользают.
Read my mind
Прочти мои мысли.
It will tell you that I love you and
Они скажут тебе, что я люблю тебя,
You're all I ever wanted in a man you'd see how I feel
Что ты всё, чего я когда-либо хотела от мужчины. Ты бы увидел мои чувства,
What my head won't let my heart reveal
То, что мой разум не позволяет раскрыть моему сердцу.
If only you could read my mind, read my mind
Если бы ты только мог читать мои мысли, читать мои мысли.
One look from you and look at me
Один твой взгляд, и посмотри на меня
I'm trembling like a little girl
Я дрожу, как маленькая девочка.
I tell myself if I can just believe
Я говорю себе, что если смогу просто поверить,
Any day now you'll fall in love with me
То в любой день ты влюбишься в меня.
Read my mind
Прочти мои мысли.
It will tell you that I love you and
Они скажут тебе, что я люблю тебя,
You're all I ever wanted in a man you'd see how I feel
Что ты всё, чего я когда-либо хотела от мужчины. Ты бы увидел мои чувства,
What my head won't let my heart reveal
То, что мой разум не позволяет раскрыть моему сердцу.
If only you could read my mind
Если бы ты только мог читать мои мысли.
Tell me if you feel the same way I do
Скажи мне, чувствуешь ли ты то же, что и я,
And tell me that I'm not mistakenly taken with you
И скажи, что я не ошибаюсь, увлекаясь тобой.
You're all I ever wanted in a man
Ты всё, чего я когда-либо хотела от мужчины.
You see, all I need is everything you are to me
Видишь, всё, что мне нужно, это всё, чем ты являешься для меня.
If you could somehow read my mind
Если бы ты мог каким-то образом прочесть мои мысли,
You would see what I can't seem to say
Ты бы увидел то, что я, кажется, не могу высказать.
If only you could, if you would read my mind, read my mind
Если бы ты только мог, если бы ты прочел мои мысли, прочел мои мысли.





Writer(s): Campbell, Visnadi, Natale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.