Paroles et traduction Alex Ramos - Scarface Renacido
Scarface Renacido
Scarface Reborn
Son
cinco
las
reglas
para
el
peligro
There
are
five
rules
for
danger
Cinco
calaveras
las
que
dan
prestigio
Five
skulls
that
give
prestige
Son
cinco
razones
y
no
es
cuento
chino
There
are
five
reasons,
and
it's
no
Chinese
fairy
tale
No
va
a
perdonarles
oigan
lo
que
digo
He
won't
forgive
them,
listen
to
what
I'm
saying
Siete
pecados
son
los
capitales
Seven
capital
sins
Y
un
punto
intermedio
que
marca
el
calibre
And
a
midpoint
that
sets
the
caliber
El
que
entra
no
sale
así
es
el
equipo
The
one
who
enters
doesn't
leave,
that's
how
the
team
is
Quien
está
conmigo
quien
no
no
me
sirve
Who's
with
me,
who's
not,
doesn't
serve
me
Diganme
ahora
quiero
gente
al
tiro
Tell
me
now,
I
want
people
right
away
Lealtad
con
los
jefes
o
son
enemigos
Loyalty
to
the
bosses
or
they
are
enemies
En
pocos
años
se
a
ganado
un
sitio
In
a
few
years,
he's
earned
his
place
Un
atleta
entrenado
el
deporte
es
su
oficio
A
trained
athlete,
his
profession
is
sports
Muy
bien
disfrazado
camuflash
deportivo
Well
disguised,
sporting
camouflage
A
ido
pasó
a
pasó
Scarface
renacido
He's
gone
step
by
step,
Scarface
reborn
Lo
ven
con
pechera
y
radios
en
cubierto
They
see
him
with
a
vest
and
radios
in
cover
Impacta
su
presencia
al
verlo
de
negro
His
presence
is
striking
when
they
see
him
in
black
Armas
de
gran
lujo
importadas
de
Oriente
High-end
weapons
imported
from
the
East
Algunas
de
Europa
cinco
punto
siete
Some
from
Europe,
five
point
seven
Puro
soldado
de
generación
A
pure
soldier
of
his
generation
O
se
está
con
los
Ántrax
o
se
está
bien
con
Dios
Either
you're
with
the
Ántrax
or
you're
good
with
God
Luche
con
ganas
pa'
ser
de
provecho
Fight
with
passion
to
be
useful
Nunca
busqué
fama
tan
sólo
respeto
I
never
sought
fame,
just
respect
Por
algo
se
empieza
y
todos
ya
lo
saben
You
start
somewhere,
and
everyone
knows
that
Yo
vengo
de
abajo
nadie
va
a
contarme
I
came
from
the
bottom,
no
one's
gonna
tell
me
Barrios
peligrosos
plaqueaba
los
muros
Dangerous
neighborhoods,
I
was
tagging
the
walls
Aveces
sólo
en
pandillas
y
grupos
Sometimes
just
in
gangs
and
groups
Por
botas
tácticas
cambié
los
Converse
I
traded
Converse
for
tactical
boots
Playeras
de
calacas
por
un
uniforme
Skulls
shirts
for
a
uniform
El
vandalismo
a
mi
me
llamaba
Vandalism
called
to
me
Pero
lo
hice
a
un
lado
y
forme
los
Ántrax
But
I
left
it
behind
and
formed
the
Ántrax
La
gerencia
manda
estamos
a
la
orden
Management
commands,
we're
at
your
service
Suicidas
nos
llaman
no
está
mal
el
nombre
They
call
us
suicidal,
the
name
isn't
bad
La
mano
del
niño
sigue
presente
The
kid's
hand
is
still
present
Con
los
mayitos
estaré
hasta
la
muerte
I'll
be
with
the
mayitos
until
death
Un
pokar
de
aces
con
cuatro
de
espadas
A
poker
of
aces
with
four
of
spades
El
dos
es
la
yuka
con
fuerza
respalda
The
two
is
the
yuka,
with
strength
backing
it
up
Gallito
y
cochera
bastos
de
baraja
Rooster
and
garage,
clubs
of
the
deck
El
traka
enseña
y
el
Phoenix
ataca
The
traka
teaches
and
the
Phoenix
attacks
Sin
sezar
la
balas
llenas
de
veneno
No
ceasing,
bullets
full
of
poison
El
comandante
Ántrax
es
el
quinto
elemento
The
Ántrax
commander
is
the
fifth
element
Chinos
talibanes
tructor
estudiantes
Chinese,
Taliban,
tractor
students
Sargentos
guerreros
punteros
bastantes
Sergeants,
warriors,
sharp
shooters,
many
Células
del
virus
del
uno
al
instante
Virus
cells
from
one
to
the
next
Somos
un
equipo
Ántrax
incurable
We're
an
incurable
Ántrax
team
Escuela
de
vida
son
de
carne
y
hueso
School
of
life,
they're
flesh
and
blood
Y
de
día
a
día
no
conocen
miedos
And
day
by
day,
they
don't
know
fear
No
miran
pa'
atrás
lo
echo
ya
está
echo
They
don't
look
back,
what's
done
is
done
Morir
o
matar
escojan
su
puesto
Die
or
kill,
choose
your
position
Aquí
les
mando
otro
proverbio
chino
Here's
another
Chinese
proverb
for
you
Sólo
está
derrotado
quien
se
da
por
vencido.
Only
the
one
who
gives
up
is
defeated.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovani Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.