Alex Reyes - En La Mochila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Reyes - En La Mochila




En La Mochila
В рюкзаке
En la mochila
В рюкзаке
Traigo mis libretas
Мои тетради храню,
Que se apunte el que se quiera destruir
Кто хочет разрушения пусть запишется.
A las afueras
На окраине,
15 minutos en carretera
15 минут по дороге,
Escuchando las nuevas de alusin
Слушаю новые галлюцинации.
Ruta completa
Весь маршрут,
Del mar al malecón se arma buena
От моря до набережной начинается веселье,
La clica en los carros antes de subir
Компания в машинах перед тем, как сесть.
Se desesperan
Они теряют терпение,
Muchos de la bola ya no llegan
Многие из тусовки уже не доезжают,
Y prenden la hierba pa' seguir así
И поджигают травку, чтобы продолжать в том же духе.
Es una escuela
Это школа,
Donde hay diversión no existen reglas
Где есть веселье, нет правил,
Por eso el ambiente es para mi
Поэтому эта атмосфера для меня.
El humor aquí no es muy discreto
Юмор здесь не очень сдержанный,
No hay vergüenza y es un hecho
Нет стыда, и это факт,
Te hacen ver que la amistad es otro pedo
Тебе показывают, что дружба это нечто другое.
Los rifles son un punto y aparte
Винтовки это отдельная тема
De todo este movimiento
Всего этого движения,
Nos gusta la calentura eso si es cierto
Нам нравится жара, это точно.
Todos los cuates
Все приятели
Siguen la cura en el yate
Следуют за лекарством на яхте,
Compa gordo agarro el bate, solo un suing
Толстяк взял биту, всего один взмах.
Que disparate
Какой абсурд,
Cuando se arman los aracles
Когда начинаются откровения,
Y me dicen que no es tarde para dormir
И мне говорят, что еще не поздно спать.
Que Contratake
Что Contratake
Esta tocando y que les late
Играет и им нравится,
De nuevo agarrar el viaje esto es así
Снова отправиться в путешествие, вот так.
Hoy los pensamientos que se tienen
Сегодня мысли, которые есть,
Son de unirse con la gente
О том, чтобы объединиться с людьми,
Para Mazatlan jalarnos de repente
Чтобы внезапно рвануть в Масатлан.
Hay un porte fino muy sonriente
Есть изысканный стиль, очень улыбчивый,
Se distingue y no por verdes
Он выделяется, и не из-за зелени,
Habla con humildad y lo hace de frente
Говорит со смирением и делает это прямо.
En este ambiente...
В этой атмосфере...





Writer(s): Alex Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.