Paroles et traduction Alex Reyes - Tiempos
Que
parecen
cuento
de
no
acabar,
Что
кажется
сказкой
без
конца,
Durmiendo
en
piedras
por
las
noches
pero
nunca
dejo
de
pelear
.
Спя
на
камнях
ночами,
но
никогда
не
перестаю
бороться.
Mas
de
una
asaña
pude
contar,
О
многих
подвигах
я
мог
бы
рассказать,
Y
tambien
con
una
vida
acabar,
А
также
и
о
том,
как
с
жизнью
покончить,
Surge
el
problema
si
no
van
derecho
al
caminar
...
Возникает
проблема,
если
не
идти
прямо
по
жизни...
Ciertoo
originario
de
san
mike,
Точно
выходец
из
Сан-Майка,
Las
camionetas
de
un
buen
hombre
en
aquel
tiempo
empezaba
a
soñar
con
Грузовики
хорошего
человека,
в
то
время
он
начал
мечтать
о
Sus
amigos
de
la
infancia
solo
al
verlas
ya
se
Своих
друзьях
детства,
просто
глядя
на
них,
уже
Emocionaba,
quien
dijo
miedo
entro
de
lleno,
subiaa
y
bajaba
...
Волновался,
кто
говорил
про
страх,
он
полностью
погрузился
в
это,
поднимался
и
спускался...
Peroo
lo
consiguio
.
Но...
он
добился
этого.
Hoy
es
un
hombre
respetadoo
y
si
no
se
aparece
el
diablo
con
su
Сегодня
он
уважаемый
человек,
и
если
дьявол
не
появится
с
ним
Cuchillo
afilado
y
la
gente
que
por
el
muere
peleando
son
sicarios,
Своим
острым
ножом,
а
люди,
которые
за
него
умирают
в
бою,
являются
наемными
убийцами,
Ya
su
plaza
tiene
al
mando
despues
de
tanto
trabajo,
Уже
его
площадь
у
него
в
подчинении
после
стольких
трудов,
Con
cuidado
cuando
se
ofrece
al
respaldo
aprendiendo
Осторожно,
когда
предлагает
свою
поддержку,
учась
Del
pasado
poco
a
poco
el
propio
imperio
va
formandoooo.
На
прошлом
постепенно
создавая
собственную
империю.
Tiemposs,
como
tardaba
en
dar
vuelta
el
reloj
masque
aferrado
por
su
Врем,
как
же
долго
тянулось
время,
все
еще
держась
за
Vida
la
familia
nunca
abandono,
muy
apegado
a
la
fe
de
dios,
Своей
жизнью,
семью
никогда
не
покидал,
очень
привязанный
к
вере
в
бога,
Y
agradecido
estoy
por
donde
estoy,
И
я
благодарен
за
то,
где
я
нахожусь,
Un
compañero
muy
amable
su
mano
brindo
.
Один
очень
любезный
товарищ
протянул
руку.
Quiero
dejar
en
claro
que
el
primero
soy
en
dar
mi
apoyo
en
el
Я
хочу
прояснить,
что
я
первый,
кто
окажу
поддержку
в
самом
Comienzo,
no
confundan
no
me
creo
el
mejor
pero
en
las
dobles
traigo
Начало,
не
путайте,
я
не
считаю
себя
лучшим,
но
в
драках
я
Toston
pa
defenderme
tengo
lo
mejor,
Тяжелый
вес
в
обороне,
у
меня
лучшее,
Tengo
los
fierros
pa
enfrentar
a
la
traicion
.
У
меня
есть
оружие,
чтобы
противостоять
предательству.
Muchoos
no
confiaron
.
Многим
не
доверяли.
Y
con
paredes
se
toparon
el
poder
se
lo
ha
ganado
el
dia
13
И
натыкались
на
стены,
силу
он
обрел
13
числа
Festejamos
a
los
mangueras
a
qui
no
los
pasamos
sin
embargo
ha
Мы
празднуем
водоносчиков,
здесь
мы
не
обходимся
без
них,
но
Inocentes
no
tocamos,
Невинных
не
трогаем,
Al
enemigo
arremangamos
y
las
gracias
al
compadre
siempre
damos,
Врага
засучим
рукава
и
спутнику
всегда
благодарим,
Mente
fria
y
coronanando
con
estilo
asii
se
acomoda
el
cuadroo
.
Холодный
ум
и
корона
в
стиле,
так
располагается
картина.
Sepan
esto
no
es
juego
yo
vicite
el
infierno
trabajo
igual
y
sin
Знайте,
это
не
игра,
я
посетил
ад,
работаю
равноценно
и
без
Fantasias,persigue
los
demonios
siempre
voy
adelante
gano
el
jalon
y
Фантазии,
преследую
демонов,
я
всегда
впереди,
выигрываю
заезд
и
Escalando
en
la
vida,
Поднимаюсь
в
жизни,
El
primer
elemento
compadre
mis
respetos
Первый
элемент,
приятель,
мое
уважение
Pa
arremangar
estoy
bien
firme
solo
digaa!!!.
Чтобы
засучить
рукава,
я
очень
тверд,
просто
скажи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Reyes, Jesús Alejandro Armenta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.