Alex Rodriguez - Qué Bueno Es el Señor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Rodriguez - Qué Bueno Es el Señor




Qué Bueno Es el Señor
Как добр Господь
Yo quisiera que tu comprendieras
Я хочу, чтобы ты поняла
La misericordia del señor
Милосердие Господа.
Yo quisiera que tu comprendieras
Я хочу, чтобы ты поняла,
Que tu vives solo por su amor
Что живешь ты только благодаря Его любви.
Si algun dia se te va la vida
Если однажды жизнь твоя покинет тебя,
No extrañes por que se te vaya
Не печалься, что она уходит,
Porque sin saberlo estas viviendo
Ведь, сама того не зная, ты живешь,
Y asi mismo tu te puedes ir
И точно так же можешь уйти.
Pero Dios te ha dado mucho tiempo
Но Бог дал тебе много времени,
Para que arregles tu vida aqui
Чтобы ты устроила свою жизнь здесь,
Antes de que llegue ese momento
Прежде чем наступит тот момент,
De partir hacia la eternidad
Когда придется отправиться в вечность.
No desprecies el amor de cristo
Не отвергай любви Христа,
Hoy te a dado otra oportunidad
Сегодня Он дал тебе еще один шанс
Para que te limpies del pecado
Очиститься от греха,
Del pecado y de toda maldad
От греха и всякого зла.
Yo quisiera que tu comprendieras
Я хочу, чтобы ты поняла
La misericordia del señor
Милосердие Господа.
Yo quisiera que tu comprendieras
Я хочу, чтобы ты поняла,
Que tu vives solo por su amor
Что живешь ты только благодаря Его любви.
Que bueno es el señor
Как добр Господь,
Que me a dado la vida
Что дал мне жизнь,
Que bueno es el señor
Как добр Господь,
Que me deja vivir
Что позволяет мне жить.
Que bueno es el señor
Как добр Господь,
Que me a dado la vida
Что дал мне жизнь,
Que bueno es el señor
Как добр Господь,
Que me deja vivir
Что позволяет мне жить.
No desprecies el amor de cristo
Не отвергай любви Христа,
Hoy te a dado otra oportunidad
Сегодня Он дал тебе еще один шанс
Para que te limpies del pecado
Очиститься от греха,
Del pecado y de toda maldad
От греха и всякого зла.
Yo quisiera que tu comprendieras
Я хочу, чтобы ты поняла
La misericordia del señor
Милосердие Господа.
Yo quisiera que tu comprendieras
Я хочу, чтобы ты поняла,
Que tu vives solo por su amor
Что живешь ты только благодаря Его любви.
Que bueno es el señor
Как добр Господь,
Que me a dado la vida
Что дал мне жизнь,
Que bueno es el señor
Как добр Господь,
Que me deja vivir .
Что позволяет мне жить.





Writer(s): Stanislao Marino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.