Alex Rose feat. Jay Wheeler - De Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Rose feat. Jay Wheeler - De Ti




De Ti
About You
La Rosa
La Rosa
Todo fue de repente
It all happened suddenly
Jamás pensé pensarte tanto
I never thought I'd think about you so much
Que ahora no sales de mi mente, ya estoy loco por verte
Now you're in my mind, I'm crazy to see you
Y aunque no me conoces tanto
And even though you don't know me that well
Tengo que confesarte que
I have to confess to you that
Yo me enamoré de ti
I fell in love with you
Quizás piensas que esto no era para tanto
Maybe you think this wasn't that big of a deal
Pero me enamoré de ti
But I fell in love with you
Quizás me dejé llevar por ese momento
Maybe I got carried away in that moment
Pero me enamoré
But I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Jay Wheeler, Jay Wheeler
Jay Wheeler, Jay Wheeler
que prometimos que no iba a ser nada serio
I know we promised it wouldn't be anything serious
Pero me envolví
But I got caught up
Siento que cambié
I feel like I've changed
Ahora los días pasan y solo pienso en ti
Now the days go by and I only think about you
Te tengo que confesar
I have to confess to you
Que sin ti nada es igual
That nothing is the same without you
Intenté con otras, pero no funciona
I tried with others, but it doesn't work
Esto no puede ser normal
This can't be normal
No me iba a enamorar
I wasn't going to fall in love
Pero después de ti, ninguna me impresiona
But after you, no one impresses me
Baby, y yo
Baby, you and me
Yo y
Me and you
Nadie tiene que saberlo
No one has to know
Vístete
Get dressed
Déjame
Let me
Buscarte, que ya quiero hacerlo
Find you, I already want to do it
Yo me enamoré de ti
I fell in love with you
Tal vez pensabas que no era para tanto
Maybe you thought it wasn't that big of a deal
Pero me enamoré de ti
But I fell in love with you
Quizás me dejé llevar por ese momento
Maybe I got carried away in that moment
Pero me enamoré
But I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
No cómo
I don't know how
Esto me pasó
This happened to me
Supe todo
I knew everything
Cuando me besó, yeah
When you kissed me, yeah
Yo no creía en amor, pero
I didn't believe in love, but
Mi sentimiento regresó
My feelings came back
Y ahora yo pienso en ti como de la
And now I think about you like
Tengo un crush de novela
I have a crush from a novel
Te recojo en el rojo
I'll pick you up in the red
Como Cosculluela
Like Cosculluela
Sin avión, contigo vuelo
Without a plane, I fly with you
Dime si conmigo vuelas
Tell me if you'll fly with me
Pero dime la verdad, aunque me duela
But tell me the truth, even if it hurts me
Porque yo no si esto está bien o está mal
Because I don't know if this is right or wrong
De ti me enamoré, y aunque yo no soy de amar
I fell in love with you, and even though I'm not the type to love
Yo me enamoré de ti
I fell in love with you
Quizás piensas que esto no era para tanto
Maybe you think this wasn't that big of a deal
Pero me enamoré de ti
But I fell in love with you
Quizás me dejé llevar por ese momento
Maybe I got carried away in that moment
Pero me enamoré
But I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Me enamoré
I fell in love
Jay Wheeler, Jay Wheeler
Jay Wheeler, Jay Wheeler
La Rosa
La Rosa
D-Note Is On The Beat
D-Note Is On The Beat





Writer(s): Nelson Emmanuel Santos, Alexis J Guzman Cotto, Angel Gabriel Figueroa, Jose Angel Lopez Martinez, Jean Carlos Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.