Alex Rose - ENR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Rose - ENR




ENR
ENR
Hoy me siento cabrón
Today I'm feeling like a badass
Hoy me siento hijueputa, me
Today I'm feeling like a motherfucker, I
Me importa un carajo lo que digan de hoy
Don't give a damn what they say about me today
Sigan subestimándome, criticando que
Keep underestimating me, criticizing that
Yo estoy viviendo como un rockstar
I'm living like a rockstar
Las putas llueven como si fuera aguacero
The sluts are raining down like it's a downpour
Somos los mismo' y empezamos desde cero
We're the same, and we started from scratch
Y ya la cuenta no la tenemo' en cero
And now the account is not at zero
Viviendo cómo rockstar
Living like a rockstar
Que yo no lo iba a lograr, algunos me dijeron
That I wouldn't make it, some told me
Y cuando se me dio, cuando se me dio
And when I got it, when I got it
En mamármelo fueron los primero' (yeah)
They were the first to suck it up (yeah)
No me subestime, bo, así no
Don't underestimate me, bro, not like that
Que yo le prendí la lámpara a Aladino
I lit the lamp for Aladdin
No es que no quiera presumir las Valentino
It's not that I don't want to show off the Valentinos
Es que querían pisarme mi camino (el mío)
It's just they wanted to step on my path (mine)
Una blanquita, flow Al Pacino (tu novia)
A white girl, Al Pacino flow (your girlfriend)
Ella se fue, pero se vino
She left, but she came back
Lo mío no fue una inversión de casino
Mine wasn't a casino investment
A me la dieron en lo clandestino (yeh)
I got it in secret (yeh)
Me puse pa que mami tuviera casa (casa)
I got myself so mommy had a house (house)
Y ahora parece que tenemo' el mall de Plaza (plaza)
And now it seems like we have the Plaza mall (plaza)
Aquel gerente del banco me ve y me abraza
That bank manager sees me and hugs me
Buenos días, ya voy a saldar la casa (chin, chin)
Good morning, I'm going to pay off the house (chin, chin)
Yo lo soñé que algún día se daría
I dreamed it would happen someday
Nunca me quité y ahora todos los día'
Never gave up, and now every day
Yo estoy viviendo como un rockstar
I'm living like a rockstar
Las putas llueven como si fuera aguacero
The sluts are raining down like it's a downpour
Somos los mismo' y empezamos desde cero
We're the same, and we started from scratch
Y ya la cuenta no la tenemos en cero
And now the account is not at zero
Viviendo como rockstar
Living like a rockstar
Que yo no lo iba a lograr, algunos me dijeron
That I wouldn't make it, some told me
Y cuando se me dio, cuando se me dio
And when I got it, when I got it
En mamármelo fueron los primeros (yeh)
They were the first to suck it up (yeh)





Writer(s): Alexis Guzman, Nelson Emmanuel Santos, Hugo Rene Sencion Sanabria, Jean Carlos Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.