Paroles et traduction Alex Rose - Melodrama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
lo
que
me
hiciste,
esto
no
e'
normal
(no)
I
don't
know
what
you
did
to
me,
this
isn't
normal
(no)
Que
todo
lo
que
pides
te
lo
quiero
dar
I
want
to
give
you
everything
you
ask
for
Daría
lo
que
fuera
por
volver
a
estar
I'd
give
anything
to
be
back
Contigo
na'
má',
contigo
na'
má'
(má')
With
you,
only
with
you
(only
with
you)
Pero
no
es
así
But
it's
not
like
that
Cuando
estoy
lejos
de
ti
When
I'm
away
from
you
Y
aun
sabiendo
que
me
piensas
a
diario
(yoh)
And
even
knowing
that
you
think
about
me
every
day
(yoh)
Vivo
pensando
que
picharte
es
necesario
pa'
mí
I
live
thinking
that
I
need
to
hook
up
with
you
Pero
ya
oí
que
tú
eres
la
primera
que
entra
a
mis
stories
But
I
heard
you're
the
first
one
to
check
my
stories
No,
no,
ya
no
quiero
dramas
(no)
No,
no,
I
don't
want
any
drama
(no)
Ni
mucho
menos
cuando
estamos
en
la
cama
(-ma)
Not
even
when
we're
in
bed
(-ma)
Dime
cómo
pretendes
que
yo
no
me
desanime
Tell
me
how
you
expect
me
not
to
get
discouraged
¿Cómo
te
digo
la
verdad
sin
que
yo
te
lastime?
How
can
I
tell
you
the
truth
without
hurting
you?
Yo
sé
que
me
amas
I
know
you
love
me
Pero
lo
nuestro
ya
parece
un
melodrama
(-drama)
But
what
we
have
feels
like
a
melodrama
(-drama)
Los
pana'
no
me
creen
si
digo
que
terminamo'
My
friends
won't
believe
me
if
I
say
we're
over
Esta
va
a
ser
la
final
y
espero
que
no
volvamos,
sí
(sí)
This
will
be
the
final
one
and
I
hope
we
don't
go
back,
yes
(yes)
Eso
dije
hace
tres
días
cuando
nos
besamos
That's
what
I
said
three
days
ago
when
we
kissed
Si
supiera'
lo
que
sentía
(ey)
If
I
knew
how
I
felt
(ey)
Ella
como
ninguna
me
lo
sabe
hacer
She
knows
how
to
do
it
like
no
other
Hoyo
en
uno
como
Tiger,
terremoto
como
Tyler
Hole
in
one
like
Tiger,
earthquake
like
Tyler
Prendemo'
un
Phillie
como
cabeza
'e
Ghost
Rider
(wuh)
We'll
light
up
a
Phillie
like
Ghost
Rider's
head
(wuh)
Trato
'e
picharle,
pero
batea'
lo'
slider
(ey)
Trying
to
hook
up,
but
she
hits
all
the
sliders
(ey)
Baby,
hay
cosas
que
contigo
no
aplican
Baby,
there
are
things
that
don't
apply
to
you
Y
aunque
quisiera
cumplir
tu
fantasía
(sí)
And
even
though
I
wanted
to
fulfill
your
fantasy
(yes)
Pero
si
quieres
vacilar,
pues
indica
(-dica)
But
if
you
want
to
mess
around,
then
tell
me
(-dica)
¿Si
entiendes
lo
que
decía?
Do
you
understand
what
I'm
saying?
Que
yo
estoy
pa'
ti
I'm
here
for
you
Pero
ella
también
me
hace
feliz
But
she
makes
me
happy
too
Y
aunque
comprendo
que
eso
no
me
justifica
And
even
though
I
understand
that
doesn't
justify
me
Pero
sí
implica
que
yo
nunca
cambiaría
por
ti
But
it
does
imply
that
I
would
never
change
for
you
Pero
ya
oí
que
tú
eres
la
primera
que
entra
a
mis
stories
But
I
heard
you're
the
first
one
to
check
my
stories
No,
no,
ya
no
quiero
dramas
(no)
No,
no,
I
don't
want
any
drama
(no)
Ni
mucho
menos
cuando
estamos
en
la
cama
(-ma)
Not
even
when
we're
in
bed
(-ma)
Dime
cómo
pretendes
que
yo
no
me
desanime
Tell
me
how
you
expect
me
not
to
get
discouraged
¿Cómo
te
digo
la
verdad
sin
que
yo
te
lastime?
How
can
I
tell
you
the
truth
without
hurting
you?
No,
yo
sé
que
me
amas
No,
I
know
you
love
me
Pero
lo
nuestro
ya
parece
un
melodrama
(-drama)
But
what
we
have
feels
like
a
melodrama
(-drama)
Pero
no
es
así
But
it's
not
like
that
Cuando
estoy
lejos
de
ti
When
I'm
away
from
you
Y
aun
sabiendo
que
me
piensas
a
diario
And
even
knowing
that
you
think
about
me
every
day
Vivo
pensando
que
picharte
es
necesario
pa'
mí
I
live
thinking
that
I
need
to
hook
up
with
you
El
nuevo
rockstar
The
new
rockstar
JX
"El
Ingeniero"
JX
"The
Engineer"
Yo
siempre
ando
con
los
oídos
fresh
I'm
always
with
fresh
ears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis J Guzman Cotto, Angel Gabriel Figueroa, Nelson Emmanuel Santos, Leonaldo Miguel Catalano, Rayan G Lopez Garced
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.