Paroles et traduction Alex Sayz - Shame On Me (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shame On Me (Radio Edit)
Мне должно быть стыдно (Радио версия)
See
the
man
inside
the
mirror,
Вижу
человека
в
зеркале,
Coming
clearer,
Все
яснее,
How
I
try
but
I
cant
walk
away
Как
я
ни
пытаюсь,
но
не
могу
уйти
Now
I'm
looking
at
a
stranger,
Теперь
я
смотрю
на
незнакомца,
Feeling
danger,
but
i
guess
that's
the
price
I
will
pay
Чувствую
опасность,
но
думаю,
это
та
цена,
которую
я
заплачу
I'm
not
saying
that
the
things
I've
done
are
right
Я
не
говорю,
что
то,
что
я
сделал,
правильно
But
it's
easy
to
get
lost
into
the
night
Но
так
легко
потеряться
в
ночи
All
I
know
I
wanna
keep
our
love
alive,
tonight,
alright,
alright,
oh...
Я
знаю
лишь
то,
что
хочу
сохранить
нашу
любовь,
сегодня,
хорошо,
хорошо,
о...
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно
I
can
tell
by
the
look
in
your
eyes
Я
вижу
это
по
твоим
глазам
You
put
the
blame
on
me
Ты
обвиняешь
меня
Don't
you
see
that
your
love
is
my
vice
Разве
ты
не
видишь,
что
твоя
любовь
- мой
порок
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно
I
can
tell
by
the
look
in
your
eyes
Я
вижу
это
по
твоим
глазам
You
put
the
blame
on
me
Ты
обвиняешь
меня
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно
Things
are
different
but
it's
OK,
Все
по-другому,
но
все
в
порядке,
It'll
slow
down,
maybe
one
day,
yeah
Все
успокоится,
может
быть,
однажды,
да
Makes
me
wonder
if
we
can
be,
Заставляет
меня
задуматься,
сможем
ли
мы
быть,
Be
together,
be
as
one,
Быть
вместе,
быть
единым
целым,
And
we'll
make
it
alright
И
у
нас
все
получится
Aint
it
funny
how
the
simple
things
in
life
Забавно,
как
простые
вещи
в
жизни
Seem
impossible
when
troubles
comes
to
light
Кажутся
невозможными,
когда
проблемы
выходят
на
свет
All
I
know
I
wanna
keep
our
love
alive,
tonight,
alright,
alright,
oh...
Я
знаю
лишь
то,
что
хочу
сохранить
нашу
любовь,
сегодня,
хорошо,
хорошо,
о...
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно
I
can
tell
by
the
look
in
your
eyes
Я
вижу
это
по
твоим
глазам
You
put
the
blame
on
me
Ты
обвиняешь
меня
But
can't
you
see
that
your
love
is
my
vice
Но
разве
ты
не
видишь,
что
твоя
любовь
- мой
порок
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно
I
can
tell
by
the
look
in
your
eyes
Я
вижу
это
по
твоим
глазам
You
put
the
blame
on
me
Ты
обвиняешь
меня
Shame
on
me
o
Мне
должно
быть
стыдно
Shame
on
me
Мне
должно
быть
стыдно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Ryden, Alex Ali Ghanati, Cozi Costi, Niklas Bergwall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.