Alex & Sierra - Gravity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex & Sierra - Gravity




Gravity
Гравитация
Something always brings me back to you.
Что-то всегда возвращает меня к тебе.
It never takes too long.
Это никогда не занимает много времени.
No matter what I say or do
Независимо от того, что я говорю или делаю,
I'll still feel you here 'til the moment I'm gone.
Я все еще буду чувствовать тебя здесь, до самого момента моего ухода.
You hold me without touch.
Ты держишь меня без прикосновений.
You keep me without chains.
Ты удерживаешь меня без цепей.
I never wanted anything so much than to drown in your love and not feel your reign.
Я никогда ничего так сильно не хотела, как утонуть в твоей любви и не чувствовать твоей власти.
Set me free, leave me be.
Освободи меня, оставь меня в покое.
I don't want to fall another moment into your gravity.
Я не хочу ни на секунду больше падать в твою гравитацию.
Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
Вот я здесь, и я стою так гордо, именно такой, какой должна быть.
But you're on to me and all over me.
Но ты видишь меня насквозь и весь мой мир.
You loved me 'cause I'm fragile.
Ты любил меня, потому что я хрупкая.
When I thought that I was strong.
Когда я думала, что я сильная.
But you touch me for a little while and all my fragile strength is gone.
Но ты прикасаешься ко мне ненадолго, и вся моя хрупкая сила исчезает.
I live here on my knees as I try to make you see that you're everything I think I need here on the ground.
Я живу здесь на коленях, пытаясь показать тебе, что ты всё, что мне нужно здесь, на земле.
But you're neither friend nor foe though I can't seem to let you go.
Но ты не друг и не враг, хотя я, кажется, не могу отпустить тебя.
The one thing that I still know is that you're keeping me down.
Единственное, что я все еще знаю, это то, что ты тянешь меня вниз.
You're keeping me down, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты тянешь меня вниз, да, да, да, да
You're on to me, on to me, and all over...
Ты видишь меня насквозь, насквозь, и весь мой мир...
Something always brings me back to you.
Что-то всегда возвращает меня к тебе.
It never takes too long
Это никогда не занимает много времени.





Writer(s): Sara Bareilles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.