Paroles et traduction Alex Sirvent - Bajemos la Guardia - Instrumental Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajemos la Guardia - Instrumental Unplugged
Let's Put Down Our Guard - Instrumental Unplugged
Bajemos
la
guardia
mujer
Let's
put
down
our
guard,
woman
Amémonos
como
fue
ayer
Let's
love
each
other
like
we
did
before
Hacerle
un
tributo
al
perdón
Let's
make
a
tribute
to
forgiveness
Que
aún
somos
los
mismos
y
en
cada
latido
We're
still
the
same,
and
in
each
beat
Aún
te
puedo
sentir
I
can
still
feel
you
Bajemos
la
luna
esta
vez
Let's
bring
down
the
moon
this
time
Y
en
una
estrella
tal
vez
And
in
a
star,
perhaps
Viajar
para
nunca
volver
Let's
travel
and
never
return
Que
aún
somos
los
mismos
gritando
un
auxilio
We're
still
the
same,
crying
for
help
Que
muere
en
la
piel
That
dies
in
the
skin
Somos
dos
almas
en
guerra
We
are
two
souls
at
war
Llorando
desde
la
trinchera
con
miedo
a
vivir
Crying
from
the
trenches,
afraid
to
live
Ondeando
una
bandera
blanca
en
un
pacto
de
olvido
Waving
a
white
flag
in
a
pact
of
oblivion
Volver
a
sentir
To
feel
again
Mira
como
el
tiempo
vuela
Look
how
time
flies
Es
como
un
reloj
de
arena
It's
like
an
hourglass
No
puede
volver
ondeando
una
bandera
blanca
It
can't
go
back,
waving
a
white
flag
En
un
pacto
de
olvido
volver
a
empezar
In
a
pact
of
oblivion,
to
start
over
Bajemos
la
guardia
mujer
Let's
put
down
our
guard,
woman
Amémonos
como
fue
ayer
Let's
love
each
other
like
we
did
before
Hacerle
un
tributo
al
perdón
Let's
make
a
tribute
to
forgiveness
Que
aún
somos
los
mismos
y
en
cada
latido
We're
still
the
same,
and
in
each
beat
Aún
te
puedo
sentir
I
can
still
feel
you
Bajemos
la
luna
esta
vez
Let's
bring
down
the
moon
this
time
Y
en
una
estrella
tal
vez
And
in
a
star,
perhaps
Viajar
para
nunca
volver
Let's
travel
and
never
return
Que
aún
somos
los
mismos
gritando
un
auxilio
We're
still
the
same,
crying
for
help
Que
muere
en
la
piel
That
dies
in
the
skin
Somos
dos
almas
en
guerra
We
are
two
souls
at
war
Llorando
desde
la
trinchera
con
miedo
a
vivir
Crying
from
the
trenches,
afraid
to
live
Ondeando
una
bandera
blanca
en
un
pacto
de
olvido
Waving
a
white
flag
in
a
pact
of
oblivion
Volver
a
sentir
To
feel
again
Mira
como
el
tiempo
vuela
Look
how
time
flies
Es
como
un
reloj
de
arena
It's
like
an
hourglass
No
puede
volver
ondeando
una
bandera
blanca
It
can't
go
back,
waving
a
white
flag
En
un
pacto
de
olvido
volver
a
empezar
In
a
pact
of
oblivion,
to
start
over
Bajemos
la
guardia
mujer
Let's
put
down
our
guard,
woman
Somos
dos
almas
en
guerra
We
are
two
souls
at
war
Llorando
desde
la
trinchera
con
miedo
a
vivir
Crying
from
the
trenches,
afraid
to
live
Ondeando
una
bandera
blanca
en
un
pacto
de
olvido
Waving
a
white
flag
in
a
pact
of
oblivion
Volver
a
sentir
To
feel
again
Mira
como
el
tiempo
vuela
Look
how
time
flies
Es
como
un
reloj
de
arena
It's
like
an
hourglass
No
puede
volver
ondeando
una
bandera
blanca
It
can't
go
back,
waving
a
white
flag
En
un
pacto
de
olvido
volver
a
empezar
In
a
pact
of
oblivion,
to
start
over
Bajemos
la
guardia
mujer
Let's
put
down
our
guard,
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Mantovani, Alejandro Mariano Sirvent Barton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.