Alex Sirvent - Celos - traduction des paroles en allemand

Celos - Alex Sirventtraduction en allemand




Celos
Eifersucht
Esa manera en que te mira, no te das cuenta y me desgarra
Diese Art, wie er dich ansieht, du merkst es nicht, aber es zerreißt mich
Es una lanza en mis entrañas, que se entierra y me desarma
Es ist wie ein Speer in meinen Eingeweiden, der sich eingräbt und mich entwaffnet
Y ciega todos mis sentidos
Und es blendet alle meine Sinne
Es la manera en que se miran
Es ist die Art, wie sie sich ansehen
No necesitan las palabras
Sie brauchen keine Worte
Para viajar a un universo
Um in ein Universum zu reisen
Donde bailan a escondidas
Wo sie heimlich tanzen
Donde tejen su guarida
Wo sie ihren Unterschlupf weben
Celos aunque quisiera evitarlo
Eifersucht, obwohl ich es vermeiden möchte
Celos no existe de forma de apagarlos
Eifersucht, es gibt keine Möglichkeit, sie zu löschen
Miedo de un día huyas de mis brazos
Angst, dass du eines Tages aus meinen Armen fliehst
Miedo de perderte y no sentirte mía
Angst, dich zu verlieren und dich nicht als mein zu fühlen
Celos que se me entierran el los huesos
Eifersucht, die sich tief in meine Knochen gräbt
Celos que no se curan con tus besos
Eifersucht, die nicht durch deine Küsse geheilt wird
Dime como arranco este sentimiento
Sag mir, wie ich dieses Gefühl herausreißen kann
Como me defiendo de este cruel tormento
Wie ich mich gegen diese grausame Qual verteidige
Dime como lo arranco de mi vida
Sag mir, wie ich es aus meinem Leben reiße
Este maldito sentimiento
Dieses verdammte Gefühl
Que se apodera por completo de mi piel de este corazón
Das sich vollständig meiner Haut, dieses Herzens bemächtigt
Dime como lo arranco de tu vida
Sag mir, wie ich es aus deinem Leben reiße
Como lo borro de tu mente si se apodera por completo de tu piel
Wie ich es aus deinem Gedächtnis lösche, wenn es sich vollständig deiner Haut bemächtigt
De tu corazón siento celos
Deines Herzens, ich fühle Eifersucht
Esa manera en que lo miras, no necesitan las palabras
Diese Art, wie du ihn ansiehst, sie brauchen keine Worte
Para viajar a un universo, donde bailan a escondidas
Um in ein Universum zu reisen, wo sie heimlich tanzen
Destruyendome la vida
Und mir das Leben zerstören





Writer(s): Alejandro Mariano Sirvent Barton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.