Alex Swings Oscar Sings! - Heart 4 Sale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Swings Oscar Sings! - Heart 4 Sale




I've got a heart for sale
У меня есть сердце на продажу.
I don't need it anymore
Мне это больше не нужно.
It's tearing into pieces
Оно разрывается на части.
Like never before
Как никогда раньше
I've got a heart for sale
У меня есть сердце на продажу.
My soul's crying out for you
Моя душа взывает к тебе.
Now I'm on my own again
Теперь я снова сам по себе.
Living without you
Жить без тебя ...
All the scars, they still remain
Все шрамы, они все еще остаются.
My life won't be the same
Моя жизнь уже не будет прежней.
I have fallen from grace
Я впал в немилость.
If I could turn back time
Если бы я мог повернуть время вспять ...
To see again your face
Чтобы снова увидеть твое лицо.
I have been replaced
Меня заменили.
I've got a heart for sale
У меня есть сердце на продажу.
I can't feel it anymore
Я больше не чувствую этого.
It's tearing into pieces
Оно разрывается на части.
Like never before
Как никогда раньше
I've got a heart for sale
У меня есть сердце на продажу.
I've never gone through this before
Я никогда не проходил через это раньше.
A different battle
Другая битва.
In a distant war
В далекой войне.
I've got a heart for sale
У меня есть сердце на продажу.
I tried not to think 'bout you
Я старался не думать о тебе .
Now I have to realize
Теперь я должен понять,
How to be without you
как мне быть без тебя.
With a love that still remains
С любовью, которая все еще остается.
My life won't be the same
Моя жизнь уже не будет прежней.
You thought that we're on top
Ты думал что мы на вершине
I am here and you're gone
Я здесь, а ты ушла.
I'll wait, you'll never come
Я буду ждать, ты никогда не придешь.
You will never come
Ты никогда не придешь.
I've got a heart for sale
У меня есть сердце на продажу.
I can't feel it anymore
Я больше не чувствую этого.
My heart beating without you
Мое сердце бьется без тебя.
I'm freezing without you
Я замерзаю без тебя.
It's tearing into pieces
Оно разрывается на части.
Like never before
Как никогда раньше





Writer(s): Peter Koenemann, Alex Christensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.