Paroles et traduction Alex Ubago feat. Paty Cantú - Entre tu boca y la mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre tu boca y la mía
Between Your Mouth and Mine
Entre
tu
boca
y
la
mía
Between
your
mouth
and
mine
Hay
un
millón
de
silencios
There
are
a
million
silences
Hay
un
instante
de
duda
There
is
a
moment
of
doubt
Cuando
decimos
te
quiero
When
we
say
"I
love
you"
Será
que
sin
darnos
cuenta
Will
it
be
that
without
realizing
it
Dejamos
ir
nuestros
sueños
We
let
our
dreams
go
Rompiendo
aquella
promesa
Breaking
that
promise
Que
un
día
creímos
hacernos
That
we
once
thought
we
made
to
each
other
Siento
que
no
es
tarde
aún
I
feel
like
it's
not
too
late
yet
Pero
ahora
dímelo
tú
But
now
tell
me,
you
Que
necesito
saberlo
That
I
need
to
know
Quiero
salvar
este
amor
I
want
to
save
this
love
Quiero
pedirte
perdón
I
want
to
ask
for
your
forgiveness
Quiero
intentarlo
de
nuevo
I
want
to
try
again
No
puedo
ser
de
nadie,
si
algo
de
ti
yo
tengo
I
cannot
be
anyone's,
if
I
hold
something
of
you
Y
no
voy
a
soltarte
hasta
que
lluevan
rosas
del
cielo
And
I
will
not
let
you
go
until
it
rains
roses
from
the
sky
Porque
me
falta
el
aire,
porque
me
desespero
Because
I
am
breathless,
because
I
am
desperate
Quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
entre
tu
boca
y
la
mía
I
want
the
kisses
that
were
between
your
mouth
and
mine
to
return
Yo
quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
I
want
the
kisses
that
were
to
return
Entre
tu
boca
y
la
mía
Between
your
mouth
and
mine
Hay
un
millón
de
secretos
There
are
a
million
secrets
Guardados
bajo
una
llave
Kept
under
a
key
Que
en
un
cajón
escondemos
That
we
hide
in
a
drawer
Será
que
sin
darnos
cuenta
Will
it
be
that
without
realizing
it
Nos
ha
llegado
el
invierno
Winter
has
come
to
us
Porque
teniéndote
cerca
Because
having
you
close
by
Te
sigo
echando
de
menos
I
still
miss
you
Siento
que
no
es
tarde
aún
I
feel
like
it's
not
too
late
yet
Pero
ahora
dímelo
tú
But
now
tell
me,
you
Que
necesito
escucharlo
That
I
need
to
hear
it
Quiero
curar
este
amor
I
want
to
heal
this
love
Quiero
pedirte
perdón
I
want
to
ask
for
your
forgiveness
Y
qué
intentemos
salvarlo
And
that
we
try
to
save
it
No
puedo
ser
de
nadie,
si
algo
de
ti
yo
tengo
I
cannot
be
anyone's,
if
I
hold
something
of
you
Y
no
voy
a
soltarte
hasta
que
lluevan
rosas
del
cielo
And
I
will
not
let
you
go
until
it
rains
roses
from
the
sky
Porque
me
falta
el
aire,
porque
me
desespero
Because
I
am
breathless,
because
I
am
desperate
Quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
entre
tu
boca
y
la
mía
I
want
the
kisses
that
were
between
your
mouth
and
mine
to
return
Yo
quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
I
want
the
kisses
that
were
to
return
Quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
I
want
the
kisses
that
were
to
return
Quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
I
want
the
kisses
that
were
to
return
Quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
I
want
the
kisses
that
were
to
return
Entre
tu
boca,
tu
boca
y
la
mía
Between
your
mouth,
your
mouth
and
mine
No
puedo
ser
de
nadie,
(si
algo)
si
algo
de
ti
yo
tengo
I
cannot
be
anyone's,
(if
anything)
if
I
hold
something
of
you
Y
no
voy
a
soltarte
hasta
que
And
I
will
not
let
you
go
until
Lluevan
rosas
del
cielo
(rosas
del
cielo)
It
rains
roses
from
the
sky
(roses
from
the
sky)
Porque
me
falta
el
aire,
porque
me
desespero
Because
I
am
breathless,
because
I
am
desperate
Quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
entre
tu
boca
y
la
mía
I
want
the
kisses
that
were
between
your
mouth
and
mine
to
return
Yo
quiero
que
vuelvan
los
besos
que
había
I
want
the
kisses
that
were
to
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.